21. Februar - L'âme Immortelle
С переводом

21. Februar - L'âme Immortelle

Альбом
Als die Liebe starb
Год
2004
Язык
`Німецька`
Длительность
239970

Нижче наведено текст пісні 21. Februar , виконавця - L'âme Immortelle з перекладом

Текст пісні 21. Februar "

Оригінальний текст із перекладом

21. Februar

L'âme Immortelle

Оригинальный текст

Hineingepeitscht in eine Nacht

Getaucht in stummes Rot

Hier lieg' ich nun in meinen Tränen

Lebendig oder tot?

Du nahmst Dir alles, gabst mir nichts

Mit einer fremden Kälte

Du gabst mir nur den Todesstoss

Der den Tag erhellte

Das Licht des Wandels tat so weh

Als es an meine Augen drang

Doch Du gingst ohne zu zögern

Und so verhallt der Stimme Klang

Mit der ich mich fragend zu Dir wandte

Um zu erfahren, warum

Doch als Du den Raum verlassen hast

Blieben Deine Lippen stumm

Ich glaubte an uns, an unseren Traum

Dass wir in Ewigkeit vereint

Ich dacht' dies wäre auch Dein Wille

Doch Du hast es verneint

Ich liebte Dich aus voller Kraft

Auch bis in alle Ewigkeit

Ich denke, dass auch Du mich liebtest

Doch nicht ganz so weit

Du wolltest endlich frei sein

Wie ein Blatt im Wind

Ohne Rücksicht, ohne Zwang

Wie ein kleines Kind?

Du nahmst Dir was Du wolltest

Doch ich blieb hier zurück

Du wirst Deinen Weg beschreiten

Und finden all Dein Glück

Doch wohin soll jetzt ich mich wenden?

Wohin wird mein Weg nun gehen?

Was bleibt mir zwischen all den Trümmern

Wie kann ich je verstehen?

Meine Welt ist nun zerstört

Eine Zukunft nicht mehr klar

Ich starb an diesem Tag

Im schönen Monat Februar

Перевод песни

Збити в ніч

Занурився в німий червоний

Ось я лежу в сльозах

живий чи мертвий?

Ти все взяв, мені нічого не дав

З дивною застудою

Ти просто завдав мені смертельного удару

Хто скрасив день

Світло змін дуже боляче

Коли воно дійшло до моїх очей

Але ти пішов без вагань

І так звук голосу згасає

З чим я запитально звернувся до вас

Щоб дізнатися чому

Але коли ви вийшли з кімнати

Твої губи мовчали

Я вірив у нас, у нашу мрію

Що ми будемо єдині у вічності

Я думав, що це також буде твоя воля

Але ви це заперечили

Я любив тебе з усієї сили

Також на всю вічність

Я думаю, що ти теж мене любив

Але не так далеко

Ти нарешті захотів бути вільним

Як листочок на вітрі

Без роздумів, без примусу

Як маленька дитина?

Ти взяв те, що хотів

Але я залишився тут

Ти підеш своїм шляхом

І знайди все своє щастя

Але куди мені тепер звертатися?

Куди тепер піде мій шлях?

Що мені залишилося між усіма завалами

Як я можу зрозуміти?

Мій світ тепер зруйнований

Майбутнє більше не зрозуміле

Того дня я помер

У прекрасний місяць лютий

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди