Нижче наведено текст пісні Jianni's from Australia (She'll Get By Fine) , виконавця - L.A. Salami з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
L.A. Salami
Jianni’s from Australia
But she’s here to stay
With her hair like golden sunlight
On a summers day
Her eyes stole the sun from Sydney
And there it remains
It shines through her skin and laughter
Makes the shadows sway
That Chinese blood of hers is reaching for the fire
It was lit by Durrell books, full of poetry or higher
Her brain is full of words from all the poets she admires
She gets by fine
Jianni doesn’t like the cold
It once made her weep
She was forced to wait for a night bus
When she needed sleep
But she was out the next night
The cold won’t keep her down
You can’t but feel warm inside
When Jianni is around
That Chinese blood of hers is reaching for the fire
It was lit by Durrell books full of poetry or higher
Her brain is full of words from all the poets she admires
She gets by fine
Jianni’s got her own place now
The cheapest place, she took
She travels with a trunk of clothes
And an Allen Ginsberg book
She gets itchy thighs sometimes
And she’ll let you know
Jianni’s beautiful
She’s all the boys in tow
That Chinese blood of hers is reaching for the fire
It was lit by Durrell books full of poetry or higher
Her brain is full of words from all the poets she admires
She gets by fine
Jianni’s from Australia
And she fell in love
But it stops her from being happy
So she gave it up
And love and loss are a perfect way
To douse a flame
But jianni’s soul is burning
She’ll burn again
That Chinese blood of hers is reaching for the fire
It was lit by Durrell books full of poetry or higher
That brain is full of words from all the poets she admires
She gets by fine
Джіанні з Австралії
Але вона тут, щоб залишитися
З її волоссям, як золоте сонячне світло
В літній день
Її очі вкрали сонце з Сіднея
І це залишається
Це просяє крізь її шкіру та сміх
Змушує тіні коливатися
Ця її китайська кров тягнеться до вогню
Його освітлювали книжки Даррелла, повні поезії чи вище
Її мозок сповнений слів усіх поетів, якими вона захоплюється
Вона вживається добре
Джіанні не любить холод
Колись це змусило її заплакати
Вона була змушена чекати на нічний автобус
Коли їй потрібен був сон
Але наступної ночі вона вийшла
Холод її не втримає
Ви не можете не відчувати тепло всередині
Коли Джіанні поруч
Ця її китайська кров тягнеться до вогню
Його освітлювали книжки Даррелла, повні поезії або вище
Її мозок сповнений слів усіх поетів, якими вона захоплюється
Вона вживається добре
У Джіанні є власне місце
Найдешевше місце, вона зайняла
Вона подорожує з багажем одягу
І книга Аллена Гінсберга
У неї іноді сверблять стегна
І вона дасть вам знати
Джіанні красива
Вона всі хлопці
Ця її китайська кров тягнеться до вогню
Його освітлювали книжки Даррелла, повні поезії або вище
Її мозок сповнений слів усіх поетів, якими вона захоплюється
Вона вживається добре
Джіанні з Австралії
І вона закохалася
Але це заважає їй бути щасливою
Тож вона відмовилася від цього
А любов і втрата — ідеальний шлях
Щоб погасити полум’я
Але душа Джіанні горить
Вона знову згорить
Ця її китайська кров тягнеться до вогню
Його освітлювали книжки Даррелла, повні поезії або вище
Цей мозок сповнений слів усіх поетів, якими вона захоплюється
Вона вживається добре
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди