Oi oi oi - Küberünnak & Karmo
С переводом

Oi oi oi - Küberünnak & Karmo

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Естонський
  • Тривалість: 3:56

Нижче наведено текст пісні Oi oi oi , виконавця - Küberünnak & Karmo з перекладом

Текст пісні Oi oi oi "

Оригінальний текст із перекладом

Oi oi oi

Küberünnak & Karmo

Оригинальный текст

Tali vaevalt valge, taat ei teinud talve

Mulle ei tulnud külla keegi, ma ei mõelnud salme

Rakette lasin pudelist, sest ma ei leidnud hange

Möödund aasta lubadus läks märtsis juba pange

Esimene jaanuar, härjal sarvist haaran

Halvad harjumused minu jaoks on nüüdsest taamal

Mullivannis selili ma leban nagu saarmas

Hetkel veel on hästi, eks me näe, mis hakkab saama

Terve päev on öö, elaks nagu kotis

Hommikuti roolist hoian kinni nagu topis

Nokin lonksu kõige kibedamat kohvi

Hopsti, kommukad on jälle üle soti

Puhkust, võtaks veidi puhkust

Suvel tahaks päikesega teha jäll tutvust

Võtaks oma kukru ja linnast paneks putku

Mul siin nelja seina vahl tuhkagi ei juhtu

Tahaks juba järve, Elva, mände

Igasugu värve, merd ja mänge

Kui päev on jälle õhtal, ikka valge

Kui suvi jälle lõppend, ootan järge

Viljandis on paat ja vesi pritsib näkku, Saarde, Pärnu

Taeva poole viskan näppe, sa nii nämmu

Hommik tuleb jälle kähku, ma nii lännu

Tean, et homme kõik see jätkub, ma siin käinud

Перевод песни

Ледве зима біла, гречка не зимувала

Ніхто до мене в гості не приходив, віршів не думав

Я стріляв ракетами з пляшки, бо не міг знайти запасу

Обіцянка минулого року була порушена ще в березні

Першого січня я хапаю бика за роги

Шкідливі звички для мене відтепер позаду

Я лежу, як видра, на спині в гарячій ванні

На даний момент все ще добре, подивимося, що буде

Цілий день ніч, Жила б, як у мішку

Вранці тримаю кермо, як опудало

Я роблю ковток найгіркої кави

Ой, комунікації знову закінчилися

Відпустка, хотів би взяти відпустку

Влітку я хотів би знову познайомитися з сонечком

Взяв би свою кукру та поставив горщик з города

Мені навіть попіл між чотирма стінами тут не доводиться

Я б хотів озеро, Ельву, сосни

Всілякі кольори, море та ігри

Коли день знову вечірній, ще світлий

Коли літо знову закінчиться, я чекаю продовження

У Вільянді є човен і вода бризкає в обличчя, Саарде, Пярну

Я кидаю пальці до неба, ти такий придурок

Знову ранок швидко настає, я так далеко

Я знаю, що завтра все це продовжиться, я був тут

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди