Шоу-бизнес - КУБА
С переводом

Шоу-бизнес - КУБА

  • Альбом: Дальний свет

  • Рік виходу: 2008
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 3:43

Нижче наведено текст пісні Шоу-бизнес , виконавця - КУБА з перекладом

Текст пісні Шоу-бизнес "

Оригінальний текст із перекладом

Шоу-бизнес

КУБА

Оригинальный текст

День и ночь сижу с гитарой у разбитого корыта я,

Играю песни про печали не излитые,

Седеет голова, недолго до яиц,

Когда же люди упадут пред мною ниц?

Я могу не хуже спеть, чем знаменитый Лева Лещенко,

Sir Paul McCartney похвалил бы мои песенки…

Героев новых даже не беру в рачет…

И окружит меня и слава, и почет…

Примите, примите меня в шоу- бизнес,

И к радости мамы я стану артистом,

Ведь годы проходят, а я все- никто,

Так можно остаться лишь кем-то в пальто…

Мечта моя за стенами из радио и телевидения,

Я так хотел попасть на конкурс Евровидения,

Но денег нет на хлеб и даже колбасу,

Опять туда поедут Алла и Алсу…

Пять раз на день меняю я свой стиль и мировосприятие,

Портвейн на водку, коммунизм- на демократию,

Стихи на песни, и на мазанье картин,

«Г.О.», «Алису"на «Зверей», «Б-2"и «Сплин».

Примите, примите меня в шоу- бизнес,

И к радости мамы я стану артистом,

Ведь годы проходят, а я все- никто,

Так можно остаться лишь кем-то в пальто…

Перевод песни

День і ніч сиджу з гітарою у розбитого корита я,

Граю пісні про печалі не вилиті,

Сідіє голова, недовго до яєць,

Коли ж люди впадуть передо мною ниць?

Я можу не гірше заспівати, ніж знаменитий Льва Лещенко,

Sir Paul McCartney похвалив би мої пісеньки…

Героїв нових навіть не беру в?рачет...

І оточить мене і слава, і шана...

Прийміть, прийміть мене в шоу-бізнес,

І до радості мами я стану артистом,

Адже роки минають, а я все- ніхто,

Так можна залишитися лише кимось у пальто…

Мрія моя за стінами з радіо та телебачення,

Я так хотів потрапити на конкурс Євробачення,

Але грошей немає на хліб і навіть ковбасу,

Знову туди поїдуть Алла та Алсу…

П'ять разів на день міняю я свій стиль і світосприйняття,

Портвейн на горілку, комунізм-на демократію,

Вірші на пісні, і на мазання картин,

«Г.О.», «Алісу» на «Звірів», «Б-2» та «Сплін».

Прийміть, прийміть мене в шоу-бізнес,

І до радості мами я стану артистом,

Адже роки минають, а я все- ніхто,

Так можна залишитися лише кимось у пальто…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди