Нижче наведено текст пісні Мне плевать , виконавця - KRESTALL / Courier, ACETIC LADY. з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
KRESTALL / Courier, ACETIC LADY.
Я всегда верил в тебя как в девушку
Я согласен, что иногда это выглядит смешно,
Но есть понимание того, то что человек любит другого человека
По-моему, это прекрасно
И да, и ты одна из них
Мне очень нравится общаться с тобой
Это KRESTALL / Courier motherfucker
Это KRESTALL / Courier motherfucker
Я, я
Ты дал смысл сгореть, если нервы
Мир традиций, цель стать первым
Больно другим — я не знаю меры
Этому виду не хватит веры (Мне плевать)
Мы вместе (Мне плевать)
Я рядом (Мне плевать)
До смерти (Мне плевать)
Мы вместе (Мне плевать)
Я рядом (Мне плевать)
До смерти (Мне плевать)
Мне плевать!
Знаешь, ты была одним из самых искренних людей в моей жизни
Кто говорил мне правду
Извини меня, пожалуйста
Я… я хотел бы заплакать на этом моменте,
Но это не тот случай
Про.прости, у меня есть только ты
Есть мать, есть мама
Мама, мамуль, да
Я желаю тебе счастья с твоим парнем,
Но это… но ты не представляешь, как это сложно
Ха!
Ты одна из самых лучших
Ты одна из самых светлых (Самых светлых)
Ты одна из самых… сильнейших людей
Ты дал смысл сгореть, если нервы
Мир традиций, цель стать первым
Больно другим — я не знаю меры
Этому виду не хватит веры (Мне плевать)
Мы вместе (Мне плевать)
Я рядом (Мне плевать)
До смерти (Мне плевать)
Мы вместе (Мне плевать)
Я рядом (Мне плевать)
До смерти (Мне плевать)
Мне плевать!
Маша, я навечно наверное буду тебя любить,
Но это последняя песня, которую я пишу, испытывая к тебе чувства
Ты большая молодец, я горжусь тобой,
Но есть иногда моменты, которые превращаются в финал
Ты сильнейшая
Я люблю тебя
Прощай
Я завжди вірив у тебе як у дівчину
Я згоден, що іноді це виглядає смішно,
Але є розуміння того, що людина любить іншу людину
На мою думку, це чудово
І так, і ти одна з них
Мені дуже подобається спілкуватися з тобою
Це KRESTALL / Courier motherfucker
Це KRESTALL / Courier motherfucker
Я, я
Ти дав сенс згоріти, якщо нерви
Світ традицій, мета стати першим
Боляче іншим — я не знаю міри
Цьому виду не вистачить віри (Мені начхати)
Ми разом (Мені начхати)
Я рядом (Мені начхати)
До смерті (Мені начхати)
Ми разом (Мені начхати)
Я рядом (Мені начхати)
До смерті (Мені начхати)
Мені начхати!
Знаєш, ти була однією з найщиріших людей у моєму житті
Хто казав мені правду
Вибач мене будь ласка
Я… я хотів би заплакати на цьому моменті,
Але це не той випадок
Пробач, у мене є тільки ти
Є мати, є мати
Мама, мамуль, так
Я бажаю тобі щастя з твоїм хлопцем,
Але це... але ти не уявляєш, як це складно
Ха!
Ти одна з найкращих
Ти одна з найсвітліших (Найсвітліших)
Ти одна з найсильніших людей
Ти дав сенс згоріти, якщо нерви
Світ традицій, мета стати першим
Боляче іншим — я не знаю міри
Цьому виду не вистачить віри (Мені начхати)
Ми разом (Мені начхати)
Я рядом (Мені начхати)
До смерті (Мені начхати)
Ми разом (Мені начхати)
Я рядом (Мені начхати)
До смерті (Мені начхати)
Мені начхати!
Маша, я назавжди напевно тебе любитиму,
Але це остання пісня, яку я пишу, відчуваючи до тебе почуття
Ти велика молодець, я пишаюся тобою,
Але є іноді моменти, які перетворюються на фінал.
Ти найсильніша
Я люблю тебе
Прощай
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди