Sin Naufragar - Kraken, Elkin Ramírez
С переводом

Sin Naufragar - Kraken, Elkin Ramírez

Альбом
Vive el Rock Nacional de Colombia
Год
2016
Язык
`Іспанська`
Длительность
302490

Нижче наведено текст пісні Sin Naufragar , виконавця - Kraken, Elkin Ramírez з перекладом

Текст пісні Sin Naufragar "

Оригінальний текст із перекладом

Sin Naufragar

Kraken, Elkin Ramírez

Оригинальный текст

Cmo nos duele la mentira

Cuando vivimos la misma traicin.

En tiempos de amor,

Quemando el dolor,

Quedando la herida.

Cmo nos duele despertar

De aquellos sueos que no tienen nombre.

Enfrentar la verdad:

Sentir que no estn

Tan vivos entonces.

Sin caminar nunca se llega.

Ver ms all de ese punto final;

Comenzar cada da al amanecer

(Comenzar cada da al amanecer).

Y ser…

Como una sombra y navegar

Sobre la piel del mar;

Para volver tan libre lo sensible.

Sin naufragar.

Como una sombra navegar

Sobre la piel del mar;

Abrir mis ojos libres sin herirme…

Con la sal.

Sin caminar nunca se llega.

Ver ms all de ese punto final;

Comenzar cada da al amanecer

(Comenzar cada da al amanecer).

Y ser…

Como una sombra y navegar

Sobre la piel del mar;

Para volver tan libre lo sensible.

Sin naufragar.

Como una sombra y navegar

Sobre la piel del mar;

Para volver tan libre lo sensible.

Sin naufragar.

Como una sombra y navegar

Sobre la piel del mar;

Para volver tan libre lo sensible.

Sin naufragar.

Como una sombra navegar

Sobre la piel del mar;

Abrir mis ojos libres sin herirme…

Ўcon la sal!

Sencillamente entonces.

Sencillamente entonces.

Como sombra en el mar

Podrs navegar

Si conoces el norte.

Sencillamente entonces.

Sencillamente entonces.

Con traje de piel

Sentirs as ser

Sencillamente un hombre.

Перевод песни

Як брехня шкодить нам

Коли ми живемо такою ж зрадою.

У часи кохання

Пекучий біль

Рана залишається.

Як боляче прокидатися

З тих мрій, які не мають імені.

Дивитися правді в очі:

Відчуйте, що їх немає

Такий живий тоді.

Без пішки туди ніколи не потрапиш.

Дивіться за межі цієї кінцевої точки;

Починайте кожен день зі сходом сонця

(Починати кожен день зі сходом сонця).

І бути…

Як тінь і вітрило

На шкірі моря;

Щоб розумне було таким вільним.

Без корабельної аварії.

Як тінь вітрило

На шкірі моря;

Відкрийте мої очі вільно, не завдаючи собі шкоди...

З сіллю.

Без пішки туди ніколи не потрапиш.

Дивіться за межі цієї кінцевої точки;

Починайте кожен день зі сходом сонця

(Починати кожен день зі сходом сонця).

І бути…

Як тінь і вітрило

На шкірі моря;

Щоб розумне було таким вільним.

Без корабельної аварії.

Як тінь і вітрило

На шкірі моря;

Щоб розумне було таким вільним.

Без корабельної аварії.

Як тінь і вітрило

На шкірі моря;

Щоб розумне було таким вільним.

Без корабельної аварії.

Як тінь вітрило

На шкірі моря;

Відкрийте мої очі вільно, не завдаючи собі шкоди...

з сіллю!

Просто тоді.

Просто тоді.

Як тінь у морі

ви можете орієнтуватися

Якщо ви знаєте північ.

Просто тоді.

Просто тоді.

З шкіряним костюмом

Ви будете почувати себе так

Просто чоловік.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди