Самой собой - Крайм Волшебник
С переводом

Самой собой - Крайм Волшебник

Альбом
Дело в тебе
Год
2020
Язык
`Українська`
Длительность
229850

Нижче наведено текст пісні Самой собой , виконавця - Крайм Волшебник з перекладом

Текст пісні Самой собой "

Оригінальний текст із перекладом

Самой собой

Крайм Волшебник

Оригинальный текст

Я тебя никогда не пойму,

Ты совсем другая.

Только помни, когда я уйду

Не спрашивай куда я.

Не отвечу точно,

Дабы не пересекаться больше.

Я закрою сердце на замочек,

И выкину ключи в окно.

Но ты можешь спуститься за ними,

Быстрей чем я окажусь внизу,

Используй лифт, спрячь мои ботинки,

Обгони и сымитируй весну.

Смейся, улыбайся как прежде,

Только давай без пустых надежд.

Обязательно станет легче,

Вопрос, когда, кому и где?

Просто будь со мной самой собой

И доверяй мне всю себя

И пускай растворится боль

Навсегда.

Просто будь со мной самой собой

И доверяй мне всю себя

И пускай растворится боль

Навсегда.

Тихо, не спугни мои чувства

Своим молчанием и безразличием.

Мне, черт возьми, грустно, я устал.

Мне нужно быть нужным, не лишним.

Пойми, я вынужден злиться,

Орать, материться в голос на всё,

На город, на небо, на лица

И если ты близко, то я спасен.

Слышишь?

Я хочу тебе верить,

Я хочу, чтоб ты верила тоже.

Переплыть на твой берег

И никогда больше не прикасаться к морю.

Улыбайся как прежде,

Только давай без пустых надежд.

Обязательно станет легче,

Вопрос, когда, кому и где?

Просто будь со мной самой собой

И доверяй мне всю себя

И пускай растворится боль

Навсегда.

Просто будь со мной самой собой

И доверяй мне всю себя

И пускай растворится боль

Навсегда.

Перевод песни

Я тебе ніколи не зрозумію,

Ти зовсім інша.

Тільки пам'ятай, коли я піду

Не питай куди я.

Не відповім точно,

Щоб не перетинатися більше.

Я закрию серце на замочок,

І викину ключі у вікно.

Але ти можеш спуститися за ними,

Швидше ніж я опинюся внизу,

Використовуй ліфт, сховай мої черевики,

Обжени і симитируй весну.

Смійся, посміхайся як раніше,

Тільки давай без марних надій.

Обов'язково стане легше,

Питання, коли, кому і де?

Просто будь зі мною самою собою

І довіряй мені всю себе

І хай розчиниться біль

Назавжди.

Просто будь зі мною самою собою

І довіряй мені всю себе

І хай розчиниться біль

Назавжди.

Тихо, не спугни мої почуття

Своїм мовчанням і байдужістю.

Мені, чорт забирай, сумно, я втомився.

Мені треба бути потрібним, не зайвим.

Зрозумій, я змушений злитися,

Кричати, матюкатися в голос на все,

На місто, на небо, на особи

І якщо ти близько, то я врятований.

Чуєш?

Я хочу тобі вірити,

Я хочу, щоб ти теж вірила.

Переплисти на твій берег

І ніколи більше не торкатися моря.

Усміхайся як раніше,

Тільки давай без марних надій.

Обов'язково стане легше,

Питання, коли, кому і де?

Просто будь зі мною самою собою

І довіряй мені всю себе

І хай розчиниться біль

Назавжди.

Просто будь зі мною самою собою

І довіряй мені всю себе

І хай розчиниться біль

Назавжди.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди