Songs für Liam - Kraftklub
С переводом

Songs für Liam - Kraftklub

Альбом
Mit K
Год
2011
Язык
`Німецька`
Длительность
193970

Нижче наведено текст пісні Songs für Liam , виконавця - Kraftklub з перекладом

Текст пісні Songs für Liam "

Оригінальний текст із перекладом

Songs für Liam

Kraftklub

Оригинальный текст

Ich weiger mich das hinzunehm, alle stehn nur da.

Dabei passier’n so viele schlimme Dinge jeden Tag

Unzumutbarkeiten wie die neuen Folgen Scrubs,

generell Mario Barth, doch die Leute wollen das.

Mittlerweile kommt zum dritten Mal das selbe Lied.

Das ist keine Musik, dass sind die Black Eyed Peas.

Wir müssen rausgehen, hier darf man nicht mehr rauchen an der Bar.

Die Welt geht vor die Hunde, Mädchen, traurig aber wahr.

Wenn du mich küsst schreibt Noel wieder Songs für Liam!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst kommen unsere Freunde zurück aus Berlin!

Wenn du mich küsst!

Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide!

Wenn du mich küsst!

Hättest du mich mal ein bisschen früher geküsst,

dann wäre AIDS jetzt besiegt und die 90tees nicht zurück.

Uns beide hätte man nicht in der S-Bahn kontrolliert

und Josh Homme hätte nie die Arctic Monkeys produziert.

Vieles wäre nie passiert, Dinge, die vermeidbar sind.

Dann gäb es keinen einzigen romantischen Till Schweiger Film.

Daran kann man nichts ändern, dass war alles gestern,

aber du hast jetzt die Chance unsere Zukunft zu verbessern.

Wenn du mich küsst schreibt Noel wieder Songs für Liam!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst kommen unsere Freunde zurück aus Berlin!

Wenn du mich küsst!

Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst…

Wenn du mich küsst schreibt Noel wieder Songs für Liam!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst kommen unsere Freunde zurück aus Berlin!

Wenn du mich küsst!

Und wenn du mich küsst, dann ist die Welt ein bisschen weniger scheiße!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst bleibst du hier oder gehen wir beide!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Wenn du mich küsst!

Перевод песни

Я відмовляюся прийняти це, всі просто стоять.

Так багато поганих речей трапляється кожен день

нерозумність, як у нових епізодах Скраби,

зазвичай Маріо Барт, але люди цього хочуть.

Ця ж пісня звучить вже втретє.

Це не музика, це Black Eyed Peas.

Треба вийти на вулицю, в барі більше не можна палити.

Світ йде до собак, дівчино, сумно, але правда.

Якщо ти мене поцілуєш, Ноель знову пише пісні для Ліама!

Коли ти мене цілуєш!

Якщо ти мене поцілуєш, наші друзі повернуться з Берліна!

Коли ти мене цілуєш!

А коли ти мене цілуєш, світ стає трохи менше!

Коли ти мене цілуєш!

Якщо ти мене поцілуєш, залишайся тут, або ми обидва підемо!

Коли ти мене цілуєш!

Ти б поцілував мене трохи раніше

тоді СНІД буде переможений і 90-ті не повернуться.

На S-Bahn жодного з нас не перевірили

і Джош Хомм ніколи б не створив Arctic Monkeys.

Багато чого ніколи б не відбулося, чого можна уникнути.

Тоді не було б жодного романтичного фільму Тілля Швайгера.

З цим нічого не поробиш, це все було вчора

але тепер у вас є шанс покращити наше майбутнє.

Якщо ти мене поцілуєш, Ноель знову пише пісні для Ліама!

Коли ти мене цілуєш!

Якщо ти мене поцілуєш, наші друзі повернуться з Берліна!

Коли ти мене цілуєш!

А коли ти мене цілуєш, світ стає трохи менше!

Коли ти мене цілуєш!

Якщо ти мене поцілуєш, залишайся тут, або ми обидва підемо!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Коли ти мене цілуєш…

Якщо ти мене поцілуєш, Ноель знову пише пісні для Ліама!

Коли ти мене цілуєш!

Якщо ти мене поцілуєш, наші друзі повернуться з Берліна!

Коли ти мене цілуєш!

А коли ти мене цілуєш, світ стає трохи менше!

Коли ти мене цілуєш!

Якщо ти мене поцілуєш, залишайся тут, або ми обидва підемо!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

Коли ти мене цілуєш!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди