J'veux m'en aller - Koriass, Boogát, Anjulie
С переводом

J'veux m'en aller - Koriass, Boogát, Anjulie

  • Год: 2007
  • Язык: Французька
  • Длительность: 3:13

Нижче наведено текст пісні J'veux m'en aller , виконавця - Koriass, Boogát, Anjulie з перекладом

Текст пісні J'veux m'en aller "

Оригінальний текст із перекладом

J'veux m'en aller

Koriass, Boogát, Anjulie

Оригинальный текст

Faut que j’m’en aille, quand le froid de l’enfer m’agrippe

Loin de l’hiver, les bancs de neige, c’est l’cancer d’la ville

L'été c’est trop court, j’veux qu'à l’année longue le soleil brûle

Que les glaciers fondent, des plages de monde dans les Bermudes

Les poches vides et un backpack plein, ciao bye

J’débarasse, la route m’appartient

Mes pieds me guident, mais j’perd l'équilibre, quand le rhum se vide

Dès que le jour meurt et qu’la nuit devient orpheline

J’veux être libre, j’veux plus vivre comme un chien dompté

J’veux des photos dans mes valises et un teint bronzé

J’veux m’en aller, faut que j’parte pour m'évader

Que mon fils puisse bâtir sa cabane dans un palmier

J’veux m’en aller, loin d’ici, loin de tout, jusqu’au bout

J’veux, veux explorer la vie, cotoyer la nuit

J’veux m’en aller, loin d’ici, loin de tout, je m’en fous

J’veux, veux m'évader, explorer un nouveau chemin qui sera le mien x 2

Tout doit partir comme une vente finale

Le flow du Roi de Zamounda pour que tu jettes les pétales

Les gars m'écoutent, me disent «T'es pas d’ici»

G, si j’pouvais être ailleurs, je serais pas ici

Mais j’y suis, on voudrait tous parfois

Avoir le pouvoir de Hiro Nakamura

Rivaliser Spock en téléportation

Comme le rêve des victimes de déportation

J’envoie ce texte ou que tu sois

Parti te changer des idées de ce nord québécois

Embrasse tout l’monde, envoie du soleil

À mesure que ça se vit, c’est plus jamais pareil

J’veux m’en aller, loin d’ici, loin de tout, jusqu’au bout

J’veux, veux explorer la vie, cotoyer la nuit

J’veux m’en aller, loin d’ici, loin de tout, je m’en fous

J’veux, veux m'évader, explorer un nouveau chemin qui sera le mien x2

Перевод песни

Я маю йти, коли мене охопить пекельний холод

Далеко від зими снігові суміги є раком міста

Літо надто коротке, хочеться, щоб сонце палало цілий рік

Нехай тануть льодовики, переповнені пляжі Бермудських островів

Порожні кишені та повний рюкзак, ciao bye

Позбавляюся, дорога належить мені

Мої ноги ведуть мене, але я втрачаю рівновагу, коли ром спорожняється

Як тільки день вмирає, а ніч стає сиротою

Я хочу бути вільним, я не хочу більше жити, як приручений пес

Я хочу фотографії в моїх валізах і засмаглий колір обличчя

Я хочу піти, я повинен піти, щоб втекти

Щоб мій син міг побудувати свою хатинку в пальмі

Я хочу піти, далеко звідси, далеко від усього, до кінця

Я хочу, хочу досліджувати життя, братися з ніччю

Я хочу піти геть, геть звідси, подалі від усього, мені байдуже

Я хочу, хочу втекти, досліджувати новий шлях, який буде моїм x2

Все має пройти як остаточний продаж

Потік короля Замунди для вас кидати пелюстки

Хлопці, послухайте мене, скажіть мені "Ти не звідси"

G, якби я міг бути в іншому місці, мене б тут не було

Але ось я, ми всі іноді бажаємо

Мати силу Хіро Накамури

Змагайтеся зі Споком у Teleport

Як сон жертв депортації

Я надсилаю цей текст, де б ви не були

Пішов, щоб відволіктися від цього північного Квебеку

Поцілуйте всіх, пошліть сонечко

Як це буває, це ніколи не те саме

Я хочу піти, далеко звідси, далеко від усього, до кінця

Я хочу, хочу досліджувати життя, братися з ніччю

Я хочу піти геть, геть звідси, подалі від усього, мені байдуже

Я хочу, хочу втекти, досліджувати новий шлях, який буде моїм x2

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди