Rain - Anjulie
С переводом

Rain - Anjulie

  • Год: 2008
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 3:52

Нижче наведено текст пісні Rain , виконавця - Anjulie з перекладом

Текст пісні Rain "

Оригінальний текст із перекладом

Rain

Anjulie

Оригинальный текст

I got caught out in the rain…

With you, with you…

I got caught out in the rain;

(Never fall in love again,) with you, with you, with you…

It’s been about a year since we last spoke

And every day I thought about you, thought you oughta know, uh-huh;

What do I do with this fire inside of me?

Always been you, baby, I’m desiring…

I know you’re no good for me, and I know you’re like a drug, it’s killing me;

But I don’t wanna get my fix — No, baby, I don’t wanna let you in, no-oh

I got caught out in the rain (the rain);

Never fall in love again, with you, with you, with you…

I got caught out in the rain (the rain);

Never gonna love again, will you, will you, will you???

Started in October, by June it was over;

Said you’re still in love, but you were tryna get over:

You think of me daily, picture our babies

Said you’re tryna change, and that you wanted to save me…

The heat of the summer was pulling me under;

I knew I knew better, but wanted to rediscover

Familiar feelings, and sexual healing…

But when I hit the water, I was stuck in the deep end…

Doctor, doctor, something wrong with me;

Again and again, still the same boy hurtin me;

I open up, let him in, it’s a torturer…

(The sickest part is that I think I’m liking it…)

Doctor, doc, why don’t he leave me be?

He got a knife in my back — stop turning please!

Cause I can’t take no more this time;

Never again, go on get out of my life…

I got caught out in the rain (the rain);

Never fall in love again, with you, with you, with you…

I got caught out in the rain (the rain);

Never gonna love again, will you, will you, will you???

Will you, will you, will you???

(The rain, the rain…)

You tell me you love me, you la-la-la-love me;

Boy, you don’t even love you — how’d I expect you to love me?

Was good til we lost it, I’m getting off topic…

The story hasn’t ended, but just before we drop it:

I called on the weekend, you said you were sleepin';

I wanted to come over, wake you up, or just creep in…

Was sunny and shinin', my bike I was ridin'

Raced over to your house faster than a bolt of lightnin'…

Parked on the sidewalk, but just when I looked up

I saw another shadow was inside of your window;

Scared to look further — as soon as I saw her

The sky turned black heard a roar of thunder…

Stood on your driveway, the hair pressed to my face

Tried to recover, my knees were like rubber…

Soaked thru my T-shirt, I thought it was tears, but

The clouds closed in, and they pulled me under…

I got caught out in the rain (the rain);

Never fall in love again, with you, with you, with you…

I got caught out in the rain (the rain);

Never gonna love again, will you, will you, will you???

Перевод песни

Я потрапив під дощ…

З тобою, з тобою…

Я потрапив під дощ;

(Ніколи більше не закохуватися) у тебе, у тебе, у тебе…

Минув близько року з того часу, як ми востаннє спілкувалися

І кожен день я думав про тебе, думав, що ти повинен знати, ага;

Що я роблю з цим вогнем всередині мене?

Завжди був ти, дитинко, я бажаю...

Я знаю, що ти мені не підходить, і я знаю, що ти як наркотик, це мене вбиває;

Але я не хочу отримати виправлення — Ні, дитинко, я не хочу впускати тебе, ні-о

Я потрапив у дощ (дощ);

Ніколи більше не закохуватися, у вас, у вас, у вас…

Я потрапив у дощ (дощ);

Ніколи більше не полюбиш, чи не так???

Розпочато в жовтні, до червня закінчилося;

Сказав, що досі закоханий, але намагався подолати:

Ти думаєш про мене щодня, уявляєш наших дітей

Сказав, що ти намагаєшся змінитися, і що хочеш врятувати мене…

Спека літа тягнула мене до себе;

Я знав, що знаю краще, але хотів відкрити заново

Знайомі відчуття і сексуальне зцілення…

Але коли я потрапив у воду, я застряг на глибній частині…

Лікарю, лікарю, зі мною щось не так;

Знову й знову, все той самий хлопчик завдає мені болю;

Я відкриваю, впускаю його, це мучитель…

(Найгірше те, що я думаю, що мені це подобається...)

Лікарю, лікарю, чому б йому не залишити мене?

У нього ніж у мій спину — припиніть обертатися, будь ласка!

Тому що цього разу я більше не можу;

Ніколи більше, продовжуй забиратися з мого життя…

Я потрапив у дощ (дощ);

Ніколи більше не закохуватися, у вас, у вас, у вас…

Я потрапив у дощ (дощ);

Ніколи більше не полюбиш, чи не так???

Будеш, будеш, будеш???

(Дощ, дощ...)

Ти кажеш мені, що любиш мене, ти ля-ля-ля-любиш мене;

Хлопче, ти навіть не любиш себе — як я очікував, що ти полюбиш мене?

Було добре, поки ми не втратили це, я відходжу від теми…

Історія ще не закінчилася, але перед тим, як ми її скинемо:

Я дзвонив у вихідні, ти сказав, що спиш;

Я хотів прийти, розбудити тебе чи просто залізти…

Було сонячно й сяяло, на моєму велосипеді я їхав

Помчав до твого дому швидше, ніж блискавка…

Припаркувався на тротуарі, але коли підвів очі

Я бачив ще одну тінь у твоєму вікні;

Страшно дивитись далі — щойно я бачив її

Небо почорніло, почувся гуркіт грому…

Стояла на дорозі, волосся притискалося до мого обличчя

Я намагався відновитися, мої коліна були як гумові…

Промокла через мою футболку, я подумав, що це сльози, але

Хмари зімкнулися, і вони потягли мене під...

Я потрапив у дощ (дощ);

Ніколи більше не закохуватися, у вас, у вас, у вас…

Я потрапив у дощ (дощ);

Ніколи більше не полюбиш, чи не так???

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди