Нижче наведено текст пісні Tomorrow , виконавця - KONGOS з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
KONGOS
Sitting, I'm waiting for the sky to fall
Watching, till there's nothing left at all
I'm waiting, I'm staying till I find control
So watch me now, I'll show you how
Tell me, tell me am I on my way?
I'll show you, I'll show you all the plans I made
But I'm sitting, I'm waiting for the sky to fall
The bell to toll, before I move at all
I can wait another day, tomorrow
But my time is borrowed
It was all so easy
But my eyes deceived me
Another day, tomorrow
But my words are hollow
Take my word, I'm leaving
I am lying, believe me
Another day, tomorrow
I'll make my move, tomorrow
Sleep, sleep until you can't wake
Smile until your heart breaks
Give until you can't take
Free at last, you are awake
Watch as all the wheels break
'Cause Fortune never did pay
And peace is only self-made
You're free at last, you are awake
Sitting, I'm waiting for the sky to fall
Watching, till there's nothing left at all
I'm waiting, I'm staying till I find control
So watch me now, I'll show you how
I can wait another day, tomorrow
But my time is borrowed
It was all so easy
But my eyes deceived me
Another day, tomorrow
But my words are hollow
Take my word, I'm leaving
I am lying, believe me
Another day, tomorrow
I'll make my move tomorrow
Sleep, sleep until you can't wake
Smile until your heart breaks
Give until you can't take
Free at last you are awake
Watch as all the wheels break
'Cause Fortune never did pay
And peace is only self-made
You're free at last, you are awake
Сидячи, я чекаю, коли впаде небо
Дивлюсь, аж нічого не залишиться
Я чекаю, я залишаюся, поки не знайду контроль
Тож стежте за мною зараз, я покажу вам, як
Скажи мені, скажи мені, я в дорозі?
Я покажу тобі, я покажу тобі всі плани, які я будував
Але я сиджу, чекаю, коли впаде небо
Дзвінок пролунає, перш ніж я взагалі рухаюся
Я можу почекати ще один день, завтра
Але мій час позичений
Все було так легко
Але очі мене обдурили
Інший день, завтра
Але мої слова пусті
Повірте мені на слово, я йду
Я брешу, повір мені
Інший день, завтра
Я зроблю свій крок, завтра
Спи, спати, поки не зможеш прокинутися
Посміхайся, поки твоє серце не розірветься
Давай, поки не зможеш взяти
Нарешті вільний, ти прокинувся
Подивіться, як ламаються всі колеса
Тому що Фортуна ніколи не платила
А мир створюється лише своїми силами
Ти нарешті вільний, ти прокинувся
Сидячи, я чекаю, коли впаде небо
Дивлюсь, аж нічого не залишиться
Я чекаю, я залишаюся, поки не знайду контроль
Тож стежте за мною зараз, я покажу вам, як
Я можу почекати ще один день, завтра
Але мій час позичений
Все було так легко
Але очі мене обдурили
Інший день, завтра
Але мої слова пусті
Повірте мені на слово, я йду
Я брешу, повір мені
Інший день, завтра
Я зроблю свій хід завтра
Спи, спати, поки не зможеш прокинутися
Посміхайся, поки твоє серце не розірветься
Давай, поки не зможеш взяти
Вільний нарешті ти прокинувся
Подивіться, як ламаються всі колеса
Тому що Фортуна ніколи не платила
А мир створюється лише своїми силами
Ти нарешті вільний, ти прокинувся
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди