Меланхолия - Kolibri
С переводом

Меланхолия - Kolibri

  • Рік виходу: 2018
  • Тривалість: 3:22

Нижче наведено текст пісні Меланхолия , виконавця - Kolibri з перекладом

Текст пісні Меланхолия "

Оригінальний текст із перекладом

Меланхолия

Kolibri

Оригинальный текст

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Растафарай, забирай мои сны

Ведь я так не научился, мечтать или жить

Растафарай, запирай на замки

Я не обещал отвечать на звонки

Путалась другими, пытался понять ее

Думал о любви, забывал рифмовать я

Сладкий дым убил во мне страсть и доверие

И таким, как ты, сукам больше не верю

Моя муза со мной, моя муза пригреет

Мелодию о боли, о боли навеет

И эта красота про нее

Ведь сердце постоянно поет

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Мы потеряли стены вокруг

Ты почему без улыбки, мой друг?

Эти места нам, по типу родные

Вспомним, как раньше по тихой мутили

Порой тоска убивает меня

Но, главное, вовремя знать, куда утекает вода

Цена мечты не в деньгах

Но эта вера в нее всегда со дна поднимала меня

Моя муза со мной, моя муза прикроет

Мелодию о боли, о боли напомнит

И эта красота про нее

Ведь сердце постоянно поет

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Перевод песни

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Растафарай, забирай мої сни

Ведь я так не навчився, мечтать или жить

Растафарай, запірай на замки

Я не обіцяв відповісти на дзвінки

Путалась другими, пытался понять ее

Думал о любви, забывал рифмовать я

Сладкий дым убил во мне страсть и доверие

І таким, як ти, сукам більше не вірю

Моя муза со мной, моя муза пригреет

Мелодию о боли, о боли навеет

І ця краса про неї

Ведь сердце постоянно поет

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Ми втратили стени навколо

Ти чому без улибки, мій друг?

Ці місця нам, по типу рідні

Згадаю, як раніше по тихій мутили

Порой тоска мене убиває

Но, главное, вовремя знать, куда утекает вода

Цена мечты не в деньгах

Но эта вера в нее всегда со дна поднимала меня

Моя муза со мной, моя муза прикроет

Мелодію о болі, о болі напомнить

І ця краса про неї

Ведь сердце постоянно поет

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

Очарована, околдована

Моя молодость, птица вольная

Какая же беспонтовая

Эта пьяная меланхолия

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди