Нижче наведено текст пісні Let Me Know , виконавця - Kojo Funds з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kojo Funds
If it’s necessary
Tell me when to roll up
Let me know
If it’s necessary
Tell me when to roll up
I got some spare time, this momentary, yeah (Yeah)
Let me know if it’s necessary
Tell me when to roll up
I’ll show you, girl, with me all is merry, yeah, yeah
The way you talk, it be turnin' me on
Got me thinkin' 'bout your invitation (Yeah)
I see your face in my meditation
You be world-class, girl, no relegation
The way you smile, it be levation
Got me thinkin' 'bout your invitation
I see your face in my mditation
You be world-class, girl, no relegation
If you ain’t got the time, we can rearrange
Don’t call, just text, be the best way
I’ll be back in the town on a Wednesday
On a Sunday, maybe on the next day
If you ain’t got the time, we can rearrange
Don’t call, just text, be the best way
I’ll be back in the town on a Wednesday
On a Sunday, maybe on the next day
Якщо це необхідно
Скажіть мені, коли згорнути
Дай мені знати
Якщо це необхідно
Скажіть мені, коли згорнути
У мене є трохи вільного часу, цього моментального, так (так)
Дайте мені знати, якщо це потрібно
Скажіть мені, коли згорнути
Я покажу тобі, дівчино, зі мною все весело, так, так
Те, як ви говорите, ме заворожує
Змусив мене подумати про ваше запрошення (Так)
Я бачу твоє обличчя під час медитації
Будьте світового класу, дівчино, без вильоту
Те, як ти посміхаєшся, буде піднесення
Змусив мене подумати про ваше запрошення
Я бачу твоє обличчя в мої роздуми
Будьте світового класу, дівчино, без вильоту
Якщо у вас немає часу, ми можемо змінити порядок
Не дзвоніть, просто пишіть, будьте найкращим способом
Я повернуся у місто у середу
У неділю, можливо на наступний день
Якщо у вас немає часу, ми можемо змінити порядок
Не дзвоніть, просто пишіть, будьте найкращим способом
Я повернуся у місто у середу
У неділю, можливо на наступний день
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди