Призрак - Кляйн, Cyon1de
С переводом

Призрак - Кляйн, Cyon1de

Альбом
13
Год
2020
Язык
`Українська`
Длительность
139290

Нижче наведено текст пісні Призрак , виконавця - Кляйн, Cyon1de з перекладом

Текст пісні Призрак "

Оригінальний текст із перекладом

Призрак

Кляйн, Cyon1de

Оригинальный текст

Да я впрямь как призрак

Ведь меня никто не замечает

Вечно бегу за мечтами,

Но вечно не догоняю

Да я впрямь как призрак

Ведь меня никто не замечает

Вечно бегу за мечтами,

Но вечно не догоняю

Да я впрямь как призрак

Ведь меня никто не замечает

Вечно бегу за мечтами,

Но вечно не догоняю

Да я впрямь как призрак

Ведь меня никто не замечает

Вечно бегу за мечтами,

Но вечно не догоняю

Да я призрак, призрак призрак призрак

Не забрать мне приз, ман

Мир будто под фризом

В кармане серый винстон

Серый, ведь я призрак

Смотрел я через призму

Не видел проблем

Теперь серый как все

Все Люди токсичны

Это больно сильно

Что отбило силы

Хочу чтоб все стихли!

Да я впрямь как призрак

Ведь меня никто не замечает

Вечно бегу за мечтами,

Но вечно не догоняю

Да я впрямь как призрак

Ведь меня никто не замечает

Вечно бегу за мечтами,

Но вечно не догоняю

Да я впрямь как призрак

Ведь меня никто не замечает

Вечно бегу за мечтами,

Но вечно не догоняю

Да я впрямь как призрак

Ведь меня никто не замечает

Вечно бегу за мечтами,

Но вечно не догоняю

Перевод песни

Так я  справді як примара

Адже мене ніхто не помічає

Вічно біжу за мріями,

Але вічно не наздоганяю

Так я  справді як примара

Адже мене ніхто не помічає

Вічно біжу за мріями,

Але вічно не наздоганяю

Так я  справді як примара

Адже мене ніхто не помічає

Вічно біжу за мріями,

Але вічно не наздоганяю

Так я  справді як примара

Адже мене ніхто не помічає

Вічно біжу за мріями,

Але вічно не наздоганяю

Так я примара, примара примара примара

Не забрати мені приз, ман

Світ ніби під фризом

В кишені сірий гвинстон

Сірий, адже я примара

Дивився я через призму

Не бачив проблем

Тепер сірий як усі

Усі Люди токсичні

Це дуже сильно

Що відбило сили

Хочу, щоб усі стихли!

Так я  справді як примара

Адже мене ніхто не помічає

Вічно біжу за мріями,

Але вічно не наздоганяю

Так я  справді як примара

Адже мене ніхто не помічає

Вічно біжу за мріями,

Але вічно не наздоганяю

Так я  справді як примара

Адже мене ніхто не помічає

Вічно біжу за мріями,

Але вічно не наздоганяю

Так я  справді як примара

Адже мене ніхто не помічає

Вічно біжу за мріями,

Але вічно не наздоганяю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди