Twenty - Klinger

Twenty - Klinger

  • Рік виходу: 2014
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 4:24

Нижче наведено текст пісні Twenty , виконавця - Klinger з перекладом

Текст пісні Twenty "

Оригінальний текст із перекладом

Twenty

Klinger

Оригінальний текст

Got a hard and heavy teenage romance with my hand

Growing old is easy, it’s growing up that I can’t stand

And I know, now I know, that it’s uncool

To admit that I still miss high school, my school

Twenty years so close, and it terrifies me, it terrifies me

No more dreams, Molly Ringwald and me in a teenage movie

By the fingernails I’m hanging on behind me now

Because hanging on is easier than getting down

Saturday is the day when I grow up

If I think about it too much, then I’ll throw up, (throw up), grow up

Twenty years so close, and it terrifies me, it terrifies me

No more dreams, John Cussack and me in a teenage movie

I don’t want to admit that it’s over

I don’t want to admit that I’m older

Cause I was cool, you were bad

This is the worst fucking night I have ever had

Like a Blue Light, on a school night, and I’m uptight, 'cause it’s midnight

And it’s over, it’s over now

It’s over, it’s over now

It’s over, (it's over) it’s over now

It’s over, (it's over) it’s over (it's over) it’s over now

Saturday is the day when I grow up

If I think about it too much, then I’ll throw up, just grow up

Twenty years so close, and it terrifies me, it terrifies me

No more dreams, Matthew Broderick and me in a teenage movie

It’s over now

(Added by Andrew Chua)

Переклад пісні

Отримав важкий і важкий підлітковий роман з моєю рукою

Старіти легко, це дорослішання, яке я терпіти не можу

І я знаю, тепер я знаю, що це некруто

Зізнатися, що я все ще сумую за середньою школою, за своєю школою

Двадцять років так близько, і це жахає мене, це жакає мене

Більше ніяких мрій, Моллі Рінгволд і я в підлітковому фільмі

Нігтями, на яких я зараз тримаюся позаду

Тому що триматися легше, ніж опускатися

Субота — день, коли я дорослішаю

Якщо я буду думати про це надто багато, тоді мене кине, (кине), виросту

Двадцять років так близько, і це жахає мене, це жакає мене

Більше ніяких мрій, Джон К’юсак і я в підлітковому фільмі

Я не хочу визнавати, що все закінчилося

Я не хочу визнавати, що я старший

Тому що я був крутим, ти був поганим

Це найгірша довбана ніч, яку я коли-небудь мав

Як блакитний вогник, у шкільний вечір, і я напружений, бо зараз опівніч

І це скінчилося, це скінчилося

Це кінець, це кінець

Це закінчилося, (це закінчилося) це закінчилося зараз

Це скінчилося, (це скінчилося) це скінчилося (це скінчилося) зараз скінчилося

Субота — день, коли я дорослішаю

Якщо я буду думати про це надто багато, тоді мене вирве, просто вирости

Двадцять років так близько, і це жахає мене, це жакає мене

Більше ніяких мрій, Меттью Бродерік і я в підлітковому фільмі

Тепер усе закінчилось

(Додав Ендрю Чуа)

Інші пісні виконавця:

1

Bau mich auseinander

Klinger, Philipp Schwär • 2021

2

Regen

Philipp Schwär, Klinger • 2021

3

Schlaflied

Klinger, Philipp Schwär • 2021

4

Der Mann und das Meer

Klinger, Philipp Schwär • 2021

Нові тексти та переклади на сайті:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди