Veränderungen - Klaus Hoffmann

Veränderungen - Klaus Hoffmann

  • Рік виходу: 1994
  • Мова: Німецька
  • Тривалість: 3:28

Нижче наведено текст пісні Veränderungen , виконавця - Klaus Hoffmann з перекладом

Текст пісні Veränderungen "

Оригінальний текст із перекладом

Veränderungen

Klaus Hoffmann

Оригінальний текст

Sage nicht niemals

denn damit verschließt du dir doch jede Tür

verhinderst dich nur selbst.

Ja, ich weiß, du weißt schon

große Worte bringen nichts, es ist doch klar

Veränderungen sind schwer.

Gestern schickten meine Freunde eine Karte

die mich mahnte

lieber guter alter Freund

wir raten dir

bleibe bloß der Alte der du warst.

Und ich machte mir Gedanken

über ihre Angst und dachte, dachte

schade wenn ich euch verliere

weil ihr den behalten wollt

der ich nicht mehr bin

wenn du dich bewegst spürst du deine Fesseln

und du setzt alles dran, sie wieder zu verlieren.

Sage nicht niemals

denn damit verschließt du dir doch jede Tür

verhinderst dich nur selbst.

Ja, ich weiß, du weißt schon

große Worte bringen nichts, es ist doch klar

Veränderungen sind schwer.

Ja, da ist beständig diese große Angst

vorm Fallen, Fallen

die verhindert, daß du dich an Grenzen wagst

und du traust, und du traust, und du traust

dich nicht an sie heran

doch ich sag dir heute morgen

mit der Zeit wirst du dich lieben, lieben

weil du die Notwendigkeit erkennst

kommt der Mut von selbst

wenn du dich bewegst spürst du deine Fesseln

und du setzt alles dran, sie wieder zu verlieren.

Sage nicht niemals

denn damit verschließt du dir doch jede Tür

verhinderst dich nur selbst.

Ja, ich weiß, du weißt schon

große Worte bringen nichts, es ist doch klar

Veränderungen sind schwer.

Ja, ich weiß, du weißt schon

große Worte bringen nichts, es ist doch klar

Veränderungen sind schwer.

Ja, ich weiß, du weißt schon

große Worte bringen nichts, es ist doch klar.

Переклад пісні

Не кажи ніколи

тому що цим ви закриваєте всі двері

тільки заважай собі.

Так, я знаю, ти знаєш

великі слова марні, це зрозуміло

Змінюватися важко.

Мої друзі надіслали листівку вчора

хто мене попередив

дорогий старий добрий друже

ми вам радимо

просто залишайся таким же, як був.

І я подумав

про її страх і думав, думав

вибач, якщо я тебе втратив

тому що ти хочеш це зберегти

ким я більше не є

коли ви рухаєтеся, ви відчуваєте свої узи

і ти робиш все, щоб втратити її знову.

Не кажи ніколи

тому що цим ви закриваєте всі двері

тільки заважай собі.

Так, я знаю, ти знаєш

великі слова марні, це зрозуміло

Змінюватися важко.

Так, цей великий страх постійно існує

перед падінням, падінням

що заважає вам наважитися розширити межі

і ви вірите, і ви вірите, і ви вірите

не підходь до них

але я скажу тобі сьогодні вранці

з часом ти полюбиш себе, люби

тому що ви усвідомлюєте потребу

сміливість приходить сама собою

коли ви рухаєтеся, ви відчуваєте свої узи

і ти робиш все, щоб втратити її знову.

Не кажи ніколи

тому що цим ви закриваєте всі двері

тільки заважай собі.

Так, я знаю, ти знаєш

великі слова марні, це зрозуміло

Змінюватися важко.

Так, я знаю, ти знаєш

великі слова марні, це зрозуміло

Змінюватися важко.

Так, я знаю, ти знаєш

великі слова марні, це зрозуміло.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди