Нижче наведено текст пісні Mach Das Licht Noch Einmal An , виконавця - Klaus Hoffmann з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Klaus Hoffmann
Königskind hat so geweint
Die Schlacht ist aus
Der Morgen scheint
Die Wunden auszuwaschen
Warum der Krampf
Wozu der Streit
Gebranntes Kind
In Einsamkeit
Komm, laß uns endlich schlafen
Soll das etwa die große Liebe sein
Der Traum vom Glück
So unnahbar allein
Vermauert, dicht
Und hinter Stacheldraht
Dort, wo man nicht mehr leidet
Dort wo der Tod uns scheidet
Mach das Licht noch einmal an
Ich will dir in die Augen sehn
Wir haben so viel Zeit vertan
Ich will dich sehn
Will dich spüren
Dich verstehen
Laß mich doch an dich heran
Mach das Licht noch einmal an
Die Nacht verblasst
Die Schlacht ist aus
Der Morgen spült
Die Wunden aus
Zwei Krieger
Müde die Schwerter ruhn
Da ist kein Weg
Und jeder hockt in seinem Eck
Verloren in den Siegen
Ich liebe dich
Und dennoch
Bist du mir Gefahr
Wie damals
Als für uns
Noch Frühling war
Dreh dich nicht ab
Ich will zu dir
Mein Lieb es tut mir leid
Hier meine Hand
Komm Schwesterchen
Wir gehen an Land
Дитина Кінга так плакала
Битва закінчена
Ранок світить
Промити рани
Чому судома
Чому сварка?
Обгоріла дитина
На самоті
Давай, нарешті, спатимемо
Це має бути велика любов?
Мрія про щастя
Так осторонь на самоті
Замурований, закритий
А за колючим дротом
Де більше не страждає
Де смерть нас розлучає
Знову увімкніть світло
Я хочу подивитися в твої очі
Ми втратили так багато часу
я хочу тебе побачити
Хочу відчути тебе
Розумію тебе
Дозволь мені підійти до тебе
Знову увімкніть світло
Згасає ніч
Битва закінчена
Вранці вмивається
Зняти рани
Два воїни
Втомилися мечі відпочивають
Немає способу
І кожен присідає у своєму кутку
Програв у перемогах
я тебе люблю
І все ж таки
Ти для мене небезпека?
Як тоді
Щодо нас
Була ще весна
Не відвертайся
Я хочу прийти до вас
Моя любов, мені шкода
Ось моя рука
Давай, сестро
Ми йдемо по суші
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди