Around The Universe In Eighty Days - Klaatu
С переводом

Around The Universe In Eighty Days - Klaatu

  • Альбом: Two Classic Albums From Klaatu

  • Год: 2010
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:59

Нижче наведено текст пісні Around The Universe In Eighty Days , виконавця - Klaatu з перекладом

Текст пісні Around The Universe In Eighty Days "

Оригінальний текст із перекладом

Around The Universe In Eighty Days

Klaatu

Оригинальный текст

Come aboard my ship, I’ve something to show you

Some new equipment to take us where we’re going

A subspace machine, a hole in the fabric

Of the very being of the universe

Ignition

Atomic power on

We must break our orbit and soar right past the planets

It took man a million years

To make it only this far

And we’ll leave the solar system very soon…

Around the universe in eighty days

Sit down I think you’ll like it out in space

There’s nothing left to stop us now

We’re sure to win the race

Sure to win the race…

In our warp where time and space are one

We can no longer see the sun

In fact there’s nothing there for us to see

For light is nowhere near as fast as we

Our computer says we’ve exceeded expectations

When we reach our departure point there will be celebrations

What this means is our existence no longer has a limit

The universe will be our new home

Now the earth is just beginning to learn of our existence

All life in space must learn to live as one

Maybe now is the time for friendship with our neighbors

For our planet is the second from the sun

Around the universe in eighty days

Sit down I think you’ll like it out in space

There’s nothing left to stop us now

We’re sure to win the race

Sure to win the race…

Перевод песни

Підійди на мій корабель, я маю що тобі показати

Якесь нове обладнання, щоб доставити нас туди, куди ми йдемо

Підпросторова машина, дірка в тканині

Про саме буття всесвіту

Запалювання

Атомне живлення ввімкнено

Ми мусимо зламати нашу орбіту і літати прямо повз планети

Людині знадобилося мільйон років

Щоб доїхати лише так далеко

І дуже скоро ми покинемо Сонячну систему…

Навколо Всесвіту за вісімдесят днів

Сідайте, я думаю, вам сподобається в космосі

Нас вже ніщо не зупинить

Ми впевнені, що виграємо гонку

Обов’язково виграти гонку…

У нашому варі, де час і простір єдині

Ми більше не бачимо сонця

Насправді нам там нема чого бачити

Бо світло не так швидке, як ми

Наш комп’ютер каже, що ми перевершили очікування

Коли ми дойдемо до пункту відправлення, будуть святкування

Це означає, що наше існування більше не має меж

Всесвіт стане нашим новим домом

Тепер Земля тільки починає дізнаватися про наше існування

Усе життя в космосі має навчитися жити як одне ціле

Можливо, зараз настав час для дружби з нашими сусідами

Бо наша планета друга від Сонця

Навколо Всесвіту за вісімдесят днів

Сідайте, я думаю, вам сподобається в космосі

Нас вже ніщо не зупинить

Ми впевнені, що виграємо гонку

Обов’язково виграти гонку…

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди