Mit Dir - Kitty Kat, Sido
С переводом

Mit Dir - Kitty Kat, Sido

Альбом
MIYO!
Год
2009
Язык
`Німецька`
Длительность
232160

Нижче наведено текст пісні Mit Dir , виконавця - Kitty Kat, Sido з перекладом

Текст пісні Mit Dir "

Оригінальний текст із перекладом

Mit Dir

Kitty Kat, Sido

Оригинальный текст

Dieses Leben ist mir nichts wert

Keine Ziele, keine Träume, kein Licht mehr

Ich hab' nur dich, sonst nichts mehr

Ich wär' längst tot, wenn du nicht wärst — jetzt reichts

Ich werd' es besser machen, ich hol' uns aus’m Dreck

Ich geb 'n Fick auf die Moral, ich scheiß auf’s Gesetz

Ich hab 'n Plan, Baby, glaub mir, es ist kinderleicht

Ich geh jetzt in die Bank und.

Alles klar, ich bin dabei!

Okay, rein da, Alles oder Nichts

Damit uns keiner stört, mach' jeden kalt, den du erwischst

Okay

Guck mal, der Kunde da und jetzt die Schalterfrau

Pass auf, da kommen zwei Wachmänner, los schalt' sie aus

Ich pack' das Geld in den Sack.

Nein, ich pack' uns’re neue Welt in den Sack

Los, raus hier

Wir kaufen uns ein rieses Schiff und fahr’n in unser neues Leben

Ich liebe dich!

Dut alles was ich hab, mein Ein und Alles

Ich weiß, ohne dich wär' ich nicht hier

Für dich, mein Schatz, tu ich einfach alles

Ich will leben und sterben mit dir

Los, beeil dich.

Ich hör' die Cops um 'n Block

Egal was, wir gehen nicht in' Knast

Halte durch, gleich hab’n wir’s geschafft

Nur noch 2 Meilen und wir sind raus aus der Stadt

Das war knapp, doch es hat sich gelohnt

Wir hab’n hier fast eine halbe Million'

Nie mehr Stress, das reicht für 'ne Zeit —

Das reicht für uns Zwei oder besser uns Drei!

Für dich sterbe ich, will dir jemand was tun

Dann wehr' ich mich.

Wie der Typ aus der Bank

Keiner macht Faxxen mit mein’m Mann!

Ich tu alles was ich kann, bald hab’n wir’s geschafft

Wir kommen gleich an.

Ich bin mir sicher, die werden uns nicht fangen

Egal wie es kommt — wir sterben zusammen!

Wir hab’n jedes Polizeirevier in Deutschland auf den n

Süße, glaub mir, ich tu alles, dass wir heute noch nicht sterben

Ich beschütz' dich.

Ich knall sie ab ohne Rücksicht

Die Bullen sehn' nur unser Rücklicht.

Drück auf’s Gas!

Verdammt, Schatz, uns geht das Benzin aus

Was soll ich tun?

Die Karre bleibt stehn'

Wir kommen vielleicht noch vorne zur Brücke

Und verdammt, ich kann die Bullen schon sehen

Okay, egal was passiert, wir geben nicht auf

Auch wenn’s hier nicht weiter geht, ich pass' auf dich auf

Los, wir steigen aus und machen alle kalt

Für jeden einen Schuss.

Ich geh nicht in den Knast

Ich bring mich um wenn’s sein muss!

Ich liebe dich, Schatz, egal was passiert.

Tu, was du tun musst,

hauptsache mit mir!

Dut alles, mein Leben, mein Herz —

Ohne dich wär mein Leben nichts wert

Das Täterpärchen hat nun nach mehreren heftigen Schusswechseln den Flucht-PKW

verlassen.

Jetzt stehn' sie neben dem Auto.

Auch die Polizei rückt derweil hier

sekündlich näher heran.

Es scheint auch eine Wendung zu geben.

Das sieht jetzt

zumindest so aus, als würde sich das Verbrecherpaar jetzt ergeben wollen.

Die beiden legen die Waffen nieder.

Nein, warten Sie.

Sie legen die Waffen

nicht nieder — Sie richten die Waffen nun gegeneinander

Перевод песни

Це життя для мене нічого не означає

Немає цілей, немає мрій, немає більше світла

У мене є тільки ти, більше нічого

Я б давно помер, якби не ти — досить

Я зроблю це краще, я витягну нас із бруду

Мене наплювати на мораль, нафіг на закон

У мене є план, дитино, повір мені, це легко, як пиріг

Я зараз піду в банк і.

Добре, я за!

Добре, там, все або нічого

Щоб нам ніхто не заважав, вбивайте всіх, кого спіймаєте

добре

Подивіться, замовник там і зараз прилавка жінка

Стережіться, йдуть двоє охоронців, вимкніть їх

Я поклав гроші в мішок.

Ні, я запакую наш новий світ у мішок

Давай геть звідси

Купуємо величезний корабель і їдемо в наше нове життя

Я тебе люблю!

Відмовтеся від усього, що маю, від усього

Я знаю, що без тебе мене б тут не було

Для тебе, мій милий, я все зроблю

Я хочу жити і померти з тобою

Давай поспішай.

Я чую поліцейських у кварталі

Як би там не було, ми не підемо до в’язниці

Почекайте, ми впораємося за мить

Ще 2 милі і ми поза містом

Це було близько, але воно того варте

У нас тут майже півмільйона

Більше ніякого стресу, цього вистачить на деякий час —

Досить нам двох, а ще краще, нам трьох!

Я помру за тебе, якщо хтось захоче тобі зла

Тоді я захищаюся.

Як хлопець з банку

З моїм чоловіком ніхто не факсує!

Я роблю все, що можу, скоро у нас це вийде

Ми будемо там.

Я впевнений, що вони нас не зловлять

Що б не трапилося — ми помремо разом!

У нас є кожна поліцейська дільниця Німеччини на п

Любий, повір мені, я зроблю все, щоб ми не померли сьогодні

я захищаю тебе

Я їх без вагань стукаю

Копи бачать лише наш задній ліхтар.

Натисни на газ!

До біса, любий, у нас закінчується бензин

Що я повинен зробити?

Візок зупиняється

Ми можемо підійти до мосту попереду

І блін, я вже бачу копів

Гаразд, незважаючи ні на що, ми не здаємося

Навіть якщо далі тут не буде, я подбаю про тебе

Давай, ми вийдемо і вб’ємо всіх

Постріл для всіх.

Я не піду до в'язниці

Я вб’ю себе, якщо доведеться!

Люблю тебе люба незважаючи ні на що.

Роби те, що маєш зробити,

головне зі мною!

Ти все, моє життя, моє серце —

Без тебе моє життя нічого не варте

Після кількох жорстоких перестрілок у пари зловмисників тепер є автомобіль евакуації

залишаючи.

Тепер вони стоять біля машини.

Тим часом сюди переїжджає і поліція

з кожною секундою ближче.

Здається, також є поворот.

Це бачить зараз

принаймні так, ніби кримінальна пара тепер хотіла б здатися.

Двоє склали зброю.

Ні, зачекай.

Вони склали зброю

не вниз — Тепер вони направляють один на одного зброю

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди