Нижче наведено текст пісні Wish It Was Me , виконавця - Kip Moore з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kip Moore
Well I guess I’m doin' alright
I’ve had a few hard nights
Empty bottles to show now
I hear you’re doin' okay
I guess you turned the page
Oh, but baby you should know
When teardrops fall from your pale blue eyes
As sad as the sky on the 5th of July
When you’re lyin' with him and he’s fast asleep
Know, you’re gonna wish it was me
I still got a long way to go till spring
But I know when it’s gone 'cause I don’t feel a thing
When you tangle with him in the midnight sheet show
You’re gonna wish it was me
Well love is such a funny thing
You’re pickin' out a ring
The next thing you know
The grass is always green
On the other side
Until you throw a blanket on it
When teardrops fall from your pale blue eyes
As sad as the sky on the 5th of July
When you’re lyin' with him and he’s fast asleep
Know, you’re gonna wish it was me
I still got a long way to go till spring
But I know when it’s gone 'cause I don’t feel a thing
When you tangle with him in the midnight sheet show
You’re gonna wish it was me, yeah
You know I won’t be hard to find
I’ll be right there on your mind
Under lock and key
And girl there’s gonna come a day
When you have to look away
When he’s whisperin' your name
You’re gonna wish it was me
When teardrops fall from your pale blue eyes
As sad as the sky on the 5th of July
When you’re lyin' with him and he’s fast asleep
Know, you’re gonna wish it was me
I still got a long way to go till spring
But I know when it’s gone 'cause I don’t feel a thing
When you tangle with him in the midnight sheet show
You’re gonna wish it was me, yeah, yeah
You’re gonna wish it was me, yeah, yeah, yeah
Ну, мабуть, у мене все добре
У мене було кілька важких ночей
Порожні пляшки, щоб показати
Я чув, що у вас все добре
Здається, ви перегорнули сторінку
О, але дитино, ти повинен знати
Коли з твоїх блідо-блакитних очей падають сльози
Сумний, як небо 5 липня
Коли ти лежиш з ним, а він міцно спить
Знайте, ви захочете, щоб це був я
До весни мені ще дуже довго
Але я знаю, коли його немає, бо нічого не відчуваю
Коли ви заплутуєтеся з ним у опівнічній трансляції
Ви забажаєте, щоб це був я
Ну, любов — це така смішна річ
Ви вибираєте кільце
Наступне, що ви знаєте
Трава завжди зелена
З іншого боку
Поки ви не накинете на нього ковдру
Коли з твоїх блідо-блакитних очей падають сльози
Сумний, як небо 5 липня
Коли ти лежиш з ним, а він міцно спить
Знайте, ви захочете, щоб це був я
До весни мені ще дуже довго
Але я знаю, коли його немає, бо нічого не відчуваю
Коли ви заплутуєтеся з ним у опівнічній трансляції
Ви забажаєте, щоб це був я, так
Ви знаєте, що мене не важко знайти
Я буду прямо там, у твоєму розумі
Під замком
І дівчина прийде на день
Коли потрібно відвести погляд
Коли він шепоче твоє ім’я
Ви забажаєте, щоб це був я
Коли з твоїх блідо-блакитних очей падають сльози
Сумний, як небо 5 липня
Коли ти лежиш з ним, а він міцно спить
Знайте, ви захочете, щоб це був я
До весни мені ще дуже довго
Але я знаю, коли його немає, бо нічого не відчуваю
Коли ви заплутуєтеся з ним у опівнічній трансляції
Ви забажаєте, щоб це був я, так, так
Ви забажаєте, щоб це був я, так, так, так
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди