Нижче наведено текст пісні Sueño Fronterizo , виконавця - Kinky з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kinky
Prende la luna
Se apaga el sol
Me sale el diablo, me pongo sombrero y botas de tacón (si señor)
Gira la llave
Ruge el motor
Y nos vamos directo a Las Pulgas
Mi compa Pliego y yo
Aquí, aquí, seguimos aquí
Perdidos en la línea del ir i venir
Este sueño fronterizo
Nos hace perder el piso
Pero nada importa cuando…
Esta noche
La vamos a disfrutar
Porque tu quieres ir
Nos vamos a bailar
No hay manera, no hay manera
De bajar la borrachera
Por La Revu y por La Sexta
Nos besamos con cualquiera
No hay manera de no ir a La Mezcalera
No hay manera, no hay manera (No tenemos llenadera)
Aquí, aquí, seguimos aquí
Perdidos en la línea del ir i venir
Este sueño fronterizo
Nos hace perder el piso
Pero nada importa cuando…
Esta noche
La vamos a disfrutar
Porque tu quieres ir
Nos vamos a bailar
No hay manera, no hay manera
De bajar la borrachera
Por La Revu y por La Sexta
Nos besamos con cualquiera
No hay manera de no ir a La Mezcalera
No hay manera, no hay manera
(No tenemos llenadera)
(Sueño fronterizo, nos vamos a bailar.)
увімкніть місяць
сонце гасне
Виходить диявол, я ношу капелюх і чоботи на підборах (так, сер)
поверніть ключ
двигун реве
І ми прямуємо в Лас Пульгас
Моя компанія Плієго і я
Ось, ось, ми ще тут
Загублений у черзі приходу і відходу
Ця прикордонна мрія
змушує нас втрачати позиції
Але нічого не має значення, коли...
Сьогодні ввечері
ми будемо насолоджуватися цим
бо ти хочеш піти
ми збираємося танцювати
Немає шляху, немає шляху
щоб позбутися пияцтва
Для La Revu і для La Sexta
ми цілуємось з ким завгодно
Немає можливості не поїхати в Ла-Мескалера
Немає способу, немає шляху (У нас немає наповнювача)
Ось, ось, ми ще тут
Загублений у черзі приходу і відходу
Ця прикордонна мрія
змушує нас втрачати позиції
Але нічого не має значення, коли...
Сьогодні ввечері
ми будемо насолоджуватися цим
бо ти хочеш піти
ми збираємося танцювати
Немає шляху, немає шляху
щоб позбутися пияцтва
Для La Revu і для La Sexta
ми цілуємось з ким завгодно
Немає можливості не поїхати в Ла-Мескалера
Немає шляху, немає шляху
(У нас немає наповнювача)
(Мрія пограниччя, ми будемо танцювати.)
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди