Нижче наведено текст пісні Dying Sun #7 , виконавця - Kim Churchill з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kim Churchill
Wandering through islands, the seasons all call out your name
Hoping for reasons that never were promised in this game
It’s always the same, always the same
You’re flying but birds are aligned with the railing or the day
And in dying the sun proves to me that it’s coming back your way
It’s always the same, always the same
But this feels like home for the first time in a long time
Share the load of your mind with mine
The ceiling holds patterns, you see they are older than my name
Agreed, dust moves through light in the most enchanting of ways
Never the same, never the same
But this feels like home for the first time in a long time
Share the load of your mind with mine
All I know is how to let it go
Move on as a river flows
I miss you, I’ve lost the strength I knew
And I wonder how, I wonder how to continue
But this feels like home for the first time in a long time
Share the load of your mind with mine
Мандруючи островами, усі пори року кличуть твоє ім’я
Сподіваємося з причин, які ніколи не були обіцяні в цій грі
Це завжди те саме, завжди те саме
Ви летите, але птахи вирівняні з перилами або день
І вмираючи, сонце доводить мені, що воно повертається твоїм шляхом
Це завжди те саме, завжди те саме
Але це вперше за довгий час, як вдома
Розділіть навантаження свого розуму з моїм
На стелі є візерунки, ви бачите, що вони старші за моє ім’я
Погодьтеся, пил рухається крізь світло найчарівнішими способами
Ніколи однаково, ніколи не однаково
Але це вперше за довгий час, як вдома
Розділіть навантаження свого розуму з моїм
Все, що я знаю, це як відпустити це
Рухайтеся, як тече річка
Я сумую за тобою, я втратив силу, яку знав
І мені цікаво, як, мені цікаво, як продовжити
Але це вперше за довгий час, як вдома
Розділіть навантаження свого розуму з моїм
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди