Нижче наведено текст пісні Don't Leave Your Life Too Long , виконавця - Kim Churchill з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kim Churchill
I was walking one day through the big lights wondering when the world became so
tired.
Bottles of vodka flashed as the Coca-Cola sign shone like moonlight and I
wondered
when the world beame so wired.
Even the clearing of the streets,
it was all tiled and in the corner stood a tree in a cage.
And in the screen
on the side of a skyscrpaer stood a war child nestled in amongts the stocks,
the shares and the sports scores of the day.
I thought, don’t leave your life too long,
it’s gone before it’s done if you hide away.
I was travelling one day to find a small town, for I’d hear that it was far
enough away.
Arrived late in the night and there was no sound.
I looked forward to the
breaking of the day.
With the sunrise I headed for the ocean, for its where I find the cleanest air
to brewath.
Every road down a factory had stolen and the smoke it billowed out and blocked
the sea.
I thought, don’t leave your life too long,
it’s gone before its done if you hide away.
I thought, don’t leave your life too long,
it’s gone before its done if you hide away.
I was travelling one day down in Mexico,
in towns where peoiploe purely work to eat.
There’s a shine in the eyes of those that let go,
and that shine was like a song that sang to me.
It said, don’t leave your life too long,
it’s gone before its done if you hide away.
I thought, don’t leave your life too long,
it’s gone before its done if you hide away.
Одного дня я гуляв крізь великі вогні, дивуючись, коли світ став таким
втомився.
Пляшки горілки спалахнули, коли вивіска Coca-Cola сяяла, як місячне світло, і я
дивувався
коли світ сяяв таким прозорим.
Навіть розчищення вулиць,
все було викладено плиткою, а в кутку стояло дерево в клітці.
І на екрані
збоку хмарочоса стояла дитина війни, що притулилася серед запасів,
акції та спортивні результати дня.
Я думав, не залишай своє життя надовго,
якщо ви сховаєтесь
Одного дня я мандрував, щоб знайти невелике місто, бо чув, що воно далеко
досить далеко.
Прибув пізно вночі, звуку не було.
Я з нетерпінням чекав
початок дня.
Зі сходом сонця я вирушив до океану, бо там я знаходжу найчистіше повітря
дихати.
Кожну дорогу на заводі було вкрадено, і дим, який вона випускав і заблокував
море.
Я думав, не залишай своє життя надовго,
якщо ви сховаєтесь, це зникне ще до завершення.
Я думав, не залишай своє життя надовго,
якщо ви сховаєтесь, це зникне ще до завершення.
Одного дня я подорожував по Мексикі,
у містах, де люди працюють виключно для їсти.
У тих, хто відпускає, сяють очі,
і цей блиск був схожий на пісню, що співала мені.
Там сказано: не залишай своє життя надовго,
якщо ви сховаєтесь, це зникне ще до завершення.
Я думав, не залишай своє життя надовго,
якщо ви сховаєтесь, це зникне ще до завершення.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди