The River - Kill the Vultures
С переводом

The River - Kill the Vultures

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:54

Нижче наведено текст пісні The River , виконавця - Kill the Vultures з перекладом

Текст пісні The River "

Оригінальний текст із перекладом

The River

Kill the Vultures

Оригинальный текст

Flash of the cold chill in the heart of a heat wave

Tension hangs thick enough to keep my crooked street paved

Haven’t worked in three nights/ ain’t slept for three days

There’s Freeway Jesus/ I wonder what would he say

Freeway Jesus, wonder what would he say

The price tag is prominent/ he’ll take whatever we pay

What’s behind the curtains/ uncertain but determined

To reveal the gears turning/ the machine behind the person

Pulled back the fabric/ head spun in a whirlwind

It was nothing but a white wall/ lightbulb and a serpent

Nothing but a white wall, lightbulb and a serpent

Nightfall despite y’all/ invite all the servants

Hello operator won’t you kindly call me Lazarus

Been dead a while now/ wonder what comes after this

Only see the light the few moments that the match is lit

I’ve heard about the other side/ this ain’t how I imagined it

Heard about the other side, this ain’t how I imagined it

Someone must’ve stole the best pages out the manuscript

Went down to the river/ to wade in the water

Wade in the water/ and come back to life

But when I got down/ got down to the river

Was nothing but puddles/ river ran dry

The faded photographs taped to the monolithic street posts

Remind us of the ghosts that we held dear but couldn’t keep close

And now they watch us blankly/ but each one at least hopes

If their picture fell we could still see 'em here like these folks (Repeat 3x)

For now we’ve got to let them rise and fly away like sweet smoke

The woman upstairs is giving birth inside the bathtub

She’s calling on her maker/ his hotline must be backed up

We knew there would be blood/ never guessed it would be that much

That’s the second time we lost our harvest to the flash flood

Lost all my faith but at least I never had much

Went down to the river/ to wade in the water

Wade in the water/ and come back to life

But when I got down/ got down to the river

Was nothing but puddles, the river ran dry

I only see the light the few moments that the match is lit

Heard about the other side/ this ain’t how I imagined it

Перевод песни

Спалах холодного холоду в серці теплової хвилі

Напруга висить достатньо сильно, щоб тримати мою викривлену вулицю заасфальтованою

Не працював три ночі/не спав три дні

Є автострада Ісус/ Цікаво, що б він сказав

Автострада Ісусе, цікаво, що б він сказав

Цінник видний/ він візьме все, що ми заплатимо

Що за завісами / невизначено, але рішуче

Щоб показати, як обертаються шестерні/машина позаду людини

Відтягнув тканину/голову, закрутившись у вихрі

Це було не що інше, як біла стіна/лампочка та змія

Нічого, крім білої стіни, лампочки та змія

Настає ніч, не дивлячись на вас/ запросіть усіх слуг

Привіт, оператор, чи не назвеш ти мене Лазар

Помер деякий час/цікаво, що буде після цього

Бачимо світло лише кілька моментів, коли сірник горить

Я чув про іншу сторону/я не так собі це уявляв

Я чув про іншу сторону, але я не уявляв це

Хтось, мабуть, вкрав найкращі сторінки рукопису

Спустився до річки/вбрід у воду

Зайди в воду/ і повернись до життя

Але коли я спустився/спустився до річки

Не було нічого, крім калюж/річка пересохла

Вицвілі фотографії приклеєні до монолітних вуличних стовпів

Нагадайте нам про привидів, яких ми дорожили, але не могли триматися поруч

А тепер вони дивляться на нас тупо/ але кожен принаймні сподівається

Якби їхня фотографія впала, ми все одно могли б побачити їх тут, як цих людей (Повторити 3 рази)

Наразі ми повинні дозволити їм піднятися й полетіти, як солодкий дим

Жінка нагорі народжує у ванні

Вона дзвонить своєму виробнику/його гарячу лінію потрібно підкріпити

Ми знали, що буде крові/ніколи не здогадувались, що буде так багато

Це вдруге, коли ми втратили врожай через повінь

Втратив всю віру, але, принаймні, ніколи не мав багато

Спустився до річки/вбрід у воду

Зайди в воду/ і повернись до життя

Але коли я спустився/спустився до річки

Не було нічого, крім калюж, річка пересохла

Я бачу світло лише в ті кілька моментів, коли горить сірник

Я чув про іншу сторону/я не так собі це уявляв

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди