Don't Bring the Devil Out - Kill the Vultures
С переводом

Don't Bring the Devil Out - Kill the Vultures

  • Год: 2015
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 4:20

Нижче наведено текст пісні Don't Bring the Devil Out , виконавця - Kill the Vultures з перекладом

Текст пісні Don't Bring the Devil Out "

Оригінальний текст із перекладом

Don't Bring the Devil Out

Kill the Vultures

Оригинальный текст

Everybody’s clingin' to the upside/ can’t they see its upside down?

Better buckle up/ we’re in for a rough ride now

Cruising through dark rain/ sharp pain lives in our veins

Is that the Holy light or headlights in our lane?

Settle down/ deep breath- pull yourself together now

Don’t swerve/ don’t blink- don’t bring the devil out

Duct tape covers up the rear view mirror

When the stuck brake grinds, I hear you clearer

Will this road end?

oh no, there’s no end- the gates been opened

Clinging to your fate/ your fate’s been holding by a clothespin

Someone’s on our tail/ the tank’s almost outta gas

No one taught me how to drive/ no one taught me how to crash

Ask the deck of cards «what's the deal?»

I’ve been banging rocks together trying to reinvent the steering wheel

Real funny how its all coming back to me slow

But it freezes up the faster we go

Should’ve never left the factory doors

But it did now I’m practically broke

Asked my pocket lint ‘how you gonna pay for that'

All my drinks try to hide their faces in a paper bag

It’s a long ride back from the wrong side of tracks

Lose the map ‘cause I’m wiser than that

The almighty dollar meets the unholy weapon

Karma’s at your door for the collection

Return my body to the dirt where it came

Strip me of my goods and my name

Stretch me on the tracks for the midnight train

We can’t recognize the darkness till we recognize the flame

All the voices in your head got your vision painted red

So you brake, brake, brake

We flew forward and drew closer to other side

That’s never been my choice to make make make

We know people who know people who sew evil seeds

The ego bleeds and breaks, breaks, breaks

The hearts and minds and vital nerves, the suicidal urge

One of us is bound to take, take, take

Me out the frame/ the rust stains cover the name

Smother the flame/ what you running from, discover the pain

Glance over at the passenger/ we’re one in the same

Rolling with no aim/ only got each other to blame

What I wouldn’t give to rest and park

But I’m driving on a question mark

Bad directions and arrested hearts

Hanging out the window/ will it end?

no

That’s the bestest part

Never-ending night drive/ trying to keep my tires in the white lines

But they keep leaning to the right side

Gotta keep my bloodshot eyes open

Looking like a mugshot and whatnot underneath the sky, broken

The black air is clearer than you’d expect

And now all my glass got a mirror-effect

I can see my past sins plus the here and next

But the disease will take years to detect

Return my body to the dirt where it came

Strip me of my goods and my name

Stretch me on the tracks for the midnight train

We can’t recognize the darkness till we recognize the flame

Перевод песни

Усі чіпляються за догори / хіба вони не бачать його догори дном?

Краще пристібайтеся/ зараз нас чекає важка поїздка

У наших венах живе мандрування крізь темний дощ/гострий біль

Це святе світло чи фари в нашому провулку?

Заспокойтеся / глибоко вдихніть - зіберіться зараз

Не збивайся / не моргай — не виводь диявола

Клейка стрічка закриває дзеркало заднього виду

Коли заклинило гальмо, я чую вас чіткіше

Чи закінчиться ця дорога?

о, ні, немає кінця – ворота відчинені

Чіплятися за свою долю/ Вашу долю тримала прищіпка

Хтось у нас на хвості/ у баку майже закінчився газ

Ніхто не навчив мене як керувати автомобілем/ніхто не навчив як розбиватися

Запитайте колоду карт «у чому справа?»

Я стукав об каміння, намагаючись винайти кермо

Смішно, що все повертається до мене повільно

Але воно завмирає, чим швидше ми йдемо

Ніколи не слід було покидати двері заводу

Але це сталося, тепер я практично зламався

Запитав мого кишенькового ворсу "як ти збираєшся заплатити за це"

Усі мої напої намагаються приховати обличчя в паперовому пакеті

Це довга поїздка назад із неправильної сторони колій

Втратьте карту, бо я мудріший

Всемогутній долар зустрічається з нечестивою зброєю

Карма у ваших дверях для колекції

Поверни моє тіло в бруд, куди воно прийшло

Заберіть у мене мої товари та моє ім’я

Розтягніть мене на рейках до опівнічного поїзда

Ми не можемо розпізнати темряву, доки не розпізнаємо полум’я

Усі голоси у вашій голові зафарбували зір у червоний колір

Тож ви гальмуйте, гальмуйте, гальмуйте

Ми летіли вперед і наближалися до іншої сторони

Це ніколи не був моїм вибором, щоб зробити make make

Ми знаємо людей, які знають людей, які зашивають злі зерна

Его кровоточить і ламається, ламається, ламається

Серця, розум і життєво важливі нерви, суїцидальний потяг

Один із нас зобов’язаний взяти, взяти, взяти

Я виходжу з рамки/ім’я покривають плями іржі

Загаси полум'я / те, від чого ти тікаєш, відкрий біль

Подивіться на пасажира/ми – одне ціле

Катання без цілі/звинувачують лише один одного

Чого б я не дав на відпочинок і паркування

Але я рухаюся під знаком питання

Погані напрямки і затримані серця

Висіти у вікно/чи це закінчиться?

ні

Це найкраща частина

Безкінечна нічна їзда/намагання тримати шини в білих лініях

Але вони продовжують схилятися на правий бік

Я маю тримати свої налиті кров'ю очі відкритими

Виглядає, як фотографія та ще щось під небом, зламане

Чорне повітря прозоріше, ніж ви очікували

І тепер усе моє скло набуло дзеркального ефекту

Я бачу свої минулі гріхи, а також тут і далі

Але на виявлення хвороби знадобляться роки

Поверни моє тіло в бруд, куди воно прийшло

Заберіть у мене мої товари та моє ім’я

Розтягніть мене на рейках до опівнічного поїзда

Ми не можемо розпізнати темряву, доки не розпізнаємо полум’я

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди