Нижче наведено текст пісні L'Oiseau et l'enfant , виконавця - Kids United з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kids United
Comme un enfant aux yeux de lumière
Qui voit passer au loin les oiseaux
Comme l'oiseau bleu survolant la terre
Vois comme le monde... le monde est beau
Beau, le bateau dansant sur les vagues
Ivre de vie, d'amour et de vent
Belle, la chanson naissante des vagues
Abandonnée au sable blanc
Blanc, l'innocent, le sang du poète
Qui en chantant invente l'amour
Pour que la vie s'habille de fête
Et que la nuit se change en jour
Jour d'une vie où l'aube se lève
Pour réveiller la ville aux yeux lourds
Où les matins effeuillent les rêves
Pour nous donner un monde d'amour
L'amour, c'est toi;
l'amour, c'est moi
L'oiseau, c'est toi;
l'enfant, c'est moi
Moi, je ne suis qu'une fille de l'ombre
Qui voit briller l'étoile du soir
Toi, mon étoile, qui tisses ma ronde
Viens allumer mon soleil noir
Noirs, la misère, les hommes et la guerre
Qui croient tenir les rênes du temps
Pays d'amour n'a pas de frontière
Pour ceux qui ont un cœur d'enfant
Comme un enfant aux yeux de lumière
Qui voit passer au loin les oiseaux
Comme l'oiseau bleu survolant la terre
Nous trouverons ce monde d'amour
L'amour, c'est toi;
l'amour, c'est moi
L'oiseau, c'est toi;
l'enfant, c'est moi
Comme un enfant aux yeux de lumière
Qui voit passer au loin les oiseaux
Comme l'oiseau bleu survolant la terre
Vois comme le monde... le monde est beau
Beau, le bateau dansant sur les vagues
Ivre de vie, d'amour et de vent
Belle, la chanson naissante des vagues
Abandonnée au sable blanc
Як дитина з очима світла
Хто бачить птахів, що пролітають вдалині
Як синій птах, що летить над землею
Подивіться, який світ... світ прекрасний
Красиво, човен танцює на хвилях
П'яний життям, любов'ю і вітром
Прекрасна, висхідна пісня хвиль
Покинутий на білому піску
Біла, невинна, кров поета
Хто співом вигадує любов
Щоб життя наряджалось у свято
І ніч перетворюється на день
День життя, коли сходить світанок
Щоб розбудити місто з важкими очима
Де ранки здирають листя мрій
Щоб подарувати нам світ любові
Любов це ти;
любов - це я
Птах — це ти;
дитина - це я
Я, я просто дівчина-тінь
Хто бачить, як сяє вечірня зоря
Ти, моя зоря, що плете моє коло
Засвіти моє чорне сонце
Чорні, бідність, чоловіки і війна
Які вірять, що вони тримають кермо часу
Земля кохання не має кордонів
Для тих, у кого дитяче серце
Як дитина з очима світла
Хто бачить птахів, що пролітають вдалині
Як синій птах, що летить над землею
Ми знайдемо цей світ кохання
Любов це ти;
любов - це я
Птах — це ти;
дитина - це я
Як дитина з очима світла
Хто бачить птахів, що пролітають вдалині
Як синій птах, що летить над землею
Подивіться, який світ... світ прекрасний
Красиво, човен танцює на хвилях
П'яний життям, любов'ю і вітром
Прекрасна, висхідна пісня хвиль
Покинутий на білому піску
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди