Szenario - Kianush
С переводом

Szenario - Kianush

  • Альбом: Szenario

  • Год: 2016
  • Язык: Німецька
  • Длительность: 3:10

Нижче наведено текст пісні Szenario , виконавця - Kianush з перекладом

Текст пісні Szenario "

Оригінальний текст із перекладом

Szenario

Kianush

Оригинальный текст

Im Angesicht des Todes

Soldat, nimm deine Hand von der Pistole

Ich spreche für das Land, in dem ich wohne

Angriffe per Drohne

Waffenexporteur Nummer drei

Der Weltrangliste unsrer Zeit

Es ist dunkel wenn ich schreib

Meine Nachbarn schlafen grade

Während auf der anderen Seite Kinder eine Scharfe laden

Flüchtlingswellen wurden extra herbeigeführt

Europa, Invasion — Politik hat kein Gefühl

Und jede Kugel, die grade abgefeuert wird

Ist ein Dollar in die Kasse dieses Teufelsspiels

Wir werden systematisch ausgeschaltet und erstickt

Auf dem Album, was ich grade schreibe, zeig' ich mein Gesicht

Ich habe keine Zeit für Liebeslieder

Keine Zeit für Disstracks oder irgendwelche MCs zu featuren

Wir sind Rebellen, die den allerersten Stein werfen

Willkommen in 'ner Welt voller Rotlicht und Scheinwerfer

Es ist traurig, wie die Welt sich entwickelt hat

Brüder schlachten sich draußen und drinnen hinter Gittern ab

Es ist Mitternacht, kurz vor zwölf

Durch Maschinen wurde die Natur zerstört

Was nur bleibt ist eine Staubwolke

Das ist die Stimme, die schon immer tief

Aus meinem Inneren herauswollte

Sag kannst du mich hören, jetzt bin ich da

Erinnerst du dich an mein Wort vor 13 Jahren?

Ich hab gesagt ich mach das alles nicht für Geld

Ich bin die Stimme der Stummen, wir hassen eure Welt

Wie ihr lacht über andre, wie ihr lügt, wenn ihr redet

Wie ihr guckt, wenn ich einen von euch mitnehm' in die Gegend:

Willkommen im Distrikt, in der No-Go-Area

Bullenfreie Zone, los, streckt sein Arm

HIV, Immunschwäche, sie füttern dich mit Medikamenten

Die dich langsam von innen fressen

Pharmaindustrien machen Cash mit kranken Menschen

Alle Menschen sind mit Smartphones an der Hand gefesselt

Kranke Bestien, die sich gegenseitig töten

Wegen reichlich Kröten wird da draußen jeder zweite böse

Verwöhntes Deutschland, jeder möchte was

Währenddessen schlägt ISIS drüben Köpfe ab — Szenario

Ich glaube kein Wort was im Radio

Und Fernseher berichtet wird

Ohne Grips und Hirn

Und immer wenn es Nacht wird, sind die Dogs unterwegs

Und die Blocks p-pumpen alle unser Tape

Unsere Zeit ist gekommen

Was ist los?

Aus dem Weg oder haben wir etwa ein Problem?

Перевод песни

Перед обличчям смерті

Солдат, зніми руку з пістолета

Я говорю від імені країни, в якій живу

Атаки безпілотниками

Експортер зброї номер три

Світовий рейтинг нашого часу

Темно, коли я пишу

Мої сусіди сплять

У той час як з іншого боку діти навантажують гострий

Спеціально викликали хвилі біженців

Європа, вторгнення — політика не відчуває

І кожна куля, яка ось-ось буде випущена

Це долар у скарбниці цієї диявольської гри

Нас систематично ліквідують і задихають

На альбомі, який зараз пишу, я покажу своє обличчя

У мене немає часу на пісні про кохання

Немає часу для відволікань чи будь-яких MC

Ми, повстанці, кидають перший камінь

Ласкаво просимо у світ, повний червоних вогнів і фар

Сумно, як склався світ

Брати вбивають один одного зовні і всередині за гратами

Вже опівночі, трохи перед дванадцятою

Машини руйнували природу

Залишається лише хмара пилу

Це голос, який завжди був глибоким

хотів з мого серця

Скажи, ти мене чуєш, я тут

Пам'ятаєте моє слово 13 років тому?

Я сказав, що не роблю нічого з цього заради грошей

Я голос німого, ми ненавидимо твій світ

Як ти смієшся з інших, як брешеш, коли говориш

Як ти виглядаєш, коли я беру одного з вас із собою в район:

Ласкаво просимо до району, до забороненої зони

Зона, вільна від поліцейських, вперед, простягни руку

ВІЛ, імунодефіцит, вони годують вас наркотиками

Повільно з'їдає вас зсередини

Фармацевтична промисловість заробляє гроші з хворих людей

Усі люди закуті в наручники зі смартфонами

Хворі звірі вбивають один одного

Кожна друга людина злиться через велику кількість жаб

Розпещена Німеччина, кожен чогось хоче

Тим часом ІДІЛ рубає там голови — сценарій

Я не вірю жодному слову з того, що пишуть по радіо

І телелік повідомляється

Без мізків і мізків

І коли настає ніч, собаки гуляють

А блоки всі п-прокачують нашу стрічку

Наш час настав

Що відбувається?

З дороги чи у нас проблема?

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди