Внеземная - KhaliF
С переводом

Внеземная - KhaliF

  • Рік виходу: 2020
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 2:57

Нижче наведено текст пісні Внеземная , виконавця - KhaliF з перекладом

Текст пісні Внеземная "

Оригінальний текст із перекладом

Внеземная

KhaliF

Оригинальный текст

Все строки души растамана

Для нее написаны драмы

Для нее написаны роли

Луна зарыдала от боли

Она та лагуна из рая

Что сердце тревожила дама

Твой мир потревожила зоя

И нет и не будет покоя

Для сердца души огонь не туши ты мой

Сквозь этот мир потопаем мы с тобой

И только потом останемся наедине

Забудь о плохом забудем что сердце в огне

Ты свет неземной мой ты мой лишь корабль души

Отныне я твой ты сердца огонь не туши

Над нами нависла и не исчезает любовь

Один только выстрел и вновь буду ранен тобой

Все строки души растамана

Для нее написаны драмы

Для нее написаны роли

Луна зарыдала от боли

Она та лагуна из рая

Что сердце тревожила дама

Твой мир потревожила зоя

И нет и не будет покоя

Все временно знаю зато я с тобою одной

В мечтах погибаю я болен лишь только тобой

Давай полетаем давай улетим далеко

Моя дева рая я счастлив ведь буду с тобой

Ты моя жиза постой мир без тебя ведь пустой

Свет перепал на волосы искра надо мной

Огни не смолкают светят нам путь внеземной,

А я догораю отныне я твой только твой

Все строки души растамана

Для нее написаны драмы

Для нее написаны роли

Луна зарыдала от боли

Она та лагуна из рая

Что сердце тревожила дама

Твой мир потревожила зоя

И нет и не будет покоя

Все строки души растамана

Для нее написаны драмы

Для нее написаны роли

Луна зарыдала от боли

Она та лагуна из рая

Что сердце тревожила дама

Твой мир потревожила зоя

И нет и не будет покоя

Перевод песни

Усі рядки душі розтаману

Для неї написані драми

Для неї написані ролі

Місяць заридав від болю

Вона та лагуна з раю

Що серце турбувала дама

Твій світ потривожила зоя

І ні і не буде спокою

Для серця душі вогонь не туши ти мій

Крізь цей світ потопаємо ми з тобою

І тільки потім залишимося наодинці

Забудь про погане забудемо що серце у вогні

Ти світло неземний мій ти мій лише корабель душі

Відтепер я твій ти серця вогонь не туші

Над нами нависла і не зникає кохання

Один тільки постріл і знову буду поранений тобою

Усі рядки душі розтаману

Для неї написані драми

Для неї написані ролі

Місяць заридав від болю

Вона та лагуна з раю

Що серце турбувала дама

Твій світ потривожила зоя

І ні і не буде спокою

Все тимчасово знаю зате я з тобою однієї

У мріях гину я хворий тільки тобою

Давай політаємо давай полетимо далеко

Моя діва раю я щасливий буду з тобою

Ти моя життя постій світ без тебе порожній

Світло перепало на волосся іскра наді мною

Вогні не змовкають світять нам шлях позаземний,

А я догораю відтепер я твій тільки твій

Усі рядки душі розтаману

Для неї написані драми

Для неї написані ролі

Місяць заридав від болю

Вона та лагуна з раю

Що серце турбувала дама

Твій світ потривожила зоя

І ні і не буде спокою

Усі рядки душі розтаману

Для неї написані драми

Для неї написані ролі

Місяць заридав від болю

Вона та лагуна з раю

Що серце турбувала дама

Твій світ потривожила зоя

І ні і не буде спокою

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди