Нижче наведено текст пісні Раны , виконавця - KhaliF з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
KhaliF
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мои планы во тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мои планы во тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Я помню эти ночи, помню те дни
Помню закаты, даже яркие огни
Нас поделило, мы с тобой не сошлись
Куда, скажи, мне девать эту жизнь?
Вечно твердила, от тебя не уйду
Быстро забыла ты клятву свою
Ветром попутным ушла в эту даль
Оставив в памяти мрак и печаль
Думал, будем рядом мы с тобой навсегда
Жаль, это были лишь только слова
Как же я устал от безответной любви
В сердце мое, прошу, меня не губи
Не любила, не полюбишь ты никогда
Сердцем черная, дева моя
Страстная, милая, дева моя
Не любила, не полюбишь ты никогда
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мои планы во тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мои планы во тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Что же нам мешает так сильно любить?
Ну зачем же стали мы мелочными?
Почему мы потеряли между нами нить?
Неужели было мало для тебя любви?
Ну, скажи же, милая, кого нам винить?
Для чего обрывки памяти ворошить?
Как бы не крути, твою ложь я не забыл
Да чего же, знал бы, тебя невзлюбил
Как то проживу я без тебя, мне поверь
Прошлое позади, закрыта нам дверь
Я живу на свете этом белом, дышу
Знаешь, к сердцу ни за что я не подпущу
Надо в жизни цель менять, новую скорей
Заново ее начать, ты слезы не лей
Мне хватило боли, что оставила ты
Загубила мои планы, даже мечты
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мои планы во тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мои планы во тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мої плани у тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мої плани у тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Я помню ці ночі, помню те дні
Помню закаты, даже яркие вогни
Нас поділило, ми з тобою не зійшлися
Куда, скажи, мені девать це життя?
Вечно твердила, от тебе не уйду
Быстро забыла ты клятву свою
Ветром попутным ушла в цю даль
Оставив в пам'ять мрак і печаль
Думал, будем поруч з нами з тобою навсегда
Жаль, це були лише слова
Как же я устал от безответной любви
В сердце мое, прошу, меня не губи
Не любила, не любишь ты никогда
Сердцем черная, дева моя
Страстная, милая, дева моя
Не любила, не любишь ты никогда
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мої плани у тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мої плани у тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Що же нам мешает так сильно любить?
Ну зачем же стали ми мелочними?
Чому ми втратили між нами ніть?
Неужели было мало для тебя любви?
Ну, скажи же, милая, кого нам вінить?
Для чого обривки пам'яті ворошить?
Как бы не крути, твою ложь я не забыл
Да чого же, знал би, тебе невзлюбив
Як то проживу я без тебе, мені поверь
Прошлое позади, закрита нам дверь
Я живу на світі цьому білому, дишу
Знаешь, к сердцу ні за що я не підпущу
Надо в жизни цель менять, новую скорей
Заново її начать, ти слезы не лей
Мене хватило боли, что оставила тебя
Загубила мої плани, навіть мечти
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мої плани у тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Время, залечи мои раны, прошу
Море, утопи мою боль на века
Земля, схорони мої плани у тьму
Солнце, сожги мою грусть навсегда
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди