
Нижче наведено текст пісні Early Summer Rain , виконавця - Kevin Welch, The Overtones з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kevin Welch, The Overtones
I dream with my eyes open
I see with my eyes closed
I watch through many windows
Heaven only knows
Some words can’t be spoken
Some things can’t be explained
Out when it gets lonesome
In the early summer rain
Black crow he’s the joker
Red rail hawk’s the king
Diamondback he’s the tax man
He don’t miss a thing
Out where there’s no forgiveness
Out where’s there’s no blame
Out where it’s gets lonesome
In the early summer rain
There’s wind down in these ditches
There’s red dust on the rye
But there’s storm up on the ridges
There’s a silver tear in my eyes
All I know is you my friend
Will not see my pain
Out where it gets lonesome
In the early summer rain
There’s a red flying horse by the roadside
Spreading his wings again
Me and him are gonna take a little ride
Hope we catch a good tail wind
Take me to the purple mountain
Where nobody knows my name
Out where it gets lonesome
In the early summer rain
There’s wind down in these ditches
There’s red dust on the rye
But there’s storm up on the ridges
There’s a silver tear in my eyes
All I know is you my friend
Will not see my pain
Out where it gets lonesome
In the early summer rain
All I know is you my friend
Will not see my pain
Out where it gets lonesome
In the early summer rain
Я мрію з відкритими очами
Я бачу із закритими очима
Я дивлюсь через багато вікон
Тільки небо знає
Деякі слова не можна вимовляти
Деякі речі неможливо пояснити
Виходьте, коли стає самотньо
Під раннім літнім дощем
Чорний ворон, він жартівник
Червоний залізничний яструб — король
Даймондбек він податковий
Він нічого не пропускає
Там, де немає прощення
Там, де немає вини
Там, де стає самотньо
Під раннім літнім дощем
У цих канавах вітер
На житі червоний пил
Але на хребтах — шторм
У моїх очах срібна сльоза
Все, що я знаю, це ти мій друг
Не побачить мого болю
Там, де стає самотньо
Під раннім літнім дощем
Біля дороги червоний літаючий кінь
Знову розправивши крила
Ми з ним трохи покатаємося
Сподіваюся, ми зловимо хороший попутний вітер
Відведи мене на пурпурову гору
Де ніхто не знає мого імені
Там, де стає самотньо
Під раннім літнім дощем
У цих канавах вітер
На житі червоний пил
Але на хребтах — шторм
У моїх очах срібна сльоза
Все, що я знаю, це ти мій друг
Не побачить мого болю
Там, де стає самотньо
Під раннім літнім дощем
Все, що я знаю, це ти мій друг
Не побачить мого болю
Там, де стає самотньо
Під раннім літнім дощем
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди