Campfire - Kevin Morby
С переводом

Campfire - Kevin Morby

  • Альбом: Sundowner

  • Год: 2020
  • Язык: Англійська
  • Длительность: 5:19

Нижче наведено текст пісні Campfire , виконавця - Kevin Morby з перекладом

Текст пісні Campfire "

Оригінальний текст із перекладом

Campfire

Kevin Morby

Оригинальный текст

Oh my my, oh I guess

That I’ve done my time, now I’ve laid to rest

There’s a campfire inside my soul

And it billows

And the sky was a thousand years old

Always kept time in my back pocket

No man, goddamn, came to take my soul

Shut the door, then lock it

And where have all of my friends gone

And where did all of my friends go

And where have all of my friends gone

They billow

Thought that I saw Jessi, she was sitting in a crowd

Thought that I saw Jessi, then I got to feeling proud

To ever have known someone so pretty and so sweet

Who every-time she sang a song it’d sweep me off me feet

But oh my my, oh I guess

That she did her time, now she’s laid to rest

There’s a campfire inside her soul

Still billows

Lay your head on my pillow

There’s a fire inside you, and that’s why you billow

Stay calm, stay calm, and give me your palm

A song, a song for you

I walked to town, devil one side of me

Held by an angel put poems inside of me

Down to my mouth said won’t you recite to me, okay

Every first Wednesday there goes that sound again

Sun’s going down and she’s a sundowner

Stay calm, stay calm, and give me your palm

Give me your palm, and I’ll sing you a song

Young kids smoke cigarettes out on the avenue

Sun’s going down so you might as well have a few

Hey who are you?

Did you hear the news?

Anthony’s dead, and Poor Richard too

They billow, they billow, and it makes me nervous

They whittled a fiddle from wood in our service

Now that it’s dusk, kids scatter the avenue

Hey who are you?

I’m a sundowner too

Перевод песни

Ой мій, ой, мабуть

Що я провів свій час, тепер я відпочив

У моїй душі — багаття

І це вибухає

А небу було тисячу років

Завжди тримав час у задній кишені

Жоден чоловік, до біса, не прийшов забрати мою душу

Закрийте двері, а потім замкніть їх

І куди поділися всі мої друзі

І куди поділися всі мої друзі

І куди поділися всі мої друзі

Вони хвилюються

Я подумав, що бачив Джессі, вона сиділа в натовпі

Я подумав, що бачу Джессі, а потім відчув гордість

Знати когось таку гарну й таку милу

Котрий щоразу, коли вона співала пісню, це збивало мене з ніг

Але о мій мій, о я здогадуюсь

Що вона попрацювала, тепер вона відпочила

У її душі — багаття

Все ще хвилює

Поклади свою голову на мою подушку

У вас вогонь, і тому ви вируєте

Зберігай спокій, залишайся спокійним і дай мені свою долоню

Пісня, пісня для вас

Я пройшов до міста, диявол з одного боку

Утримує ангел, вкладає вірші в міне

Мені до вуст сказав, чи не продекламуєш ти мені, добре

Кожної першої середи знову звучить цей звук

Сонце сідає, а вона заходить

Зберігай спокій, залишайся спокійним і дай мені свою долоню

Дай мені свою долоню, і я заспіваю тобі пісню

Маленькі діти курять сигарети на проспекті

Сонце заходить, тож ви можете випити кілька

Гей хто ти?

Ви чули новину?

Ентоні помер, і бідний Річард теж

Вони хвилюються, хвилюються, і це мене нервує

У нашій службі вирізали скрипку з дерева

Тепер, коли сутінки, діти розкидають алею

Гей хто ти?

Я також захід сонця

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди