Нижче наведено текст пісні Trop de mots , виконавця - Kenza Farah, Léa Castel, Melissa M з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kenza Farah, Léa Castel, Melissa M
Nananananananana
Nananananananana
Nananananananana
Nananananana
Nananananananana
Je lui demande le meilleur
Tu n’reçois que le pire
Suis-moi je te fuis
Le chat et la souris
Je veux en finir
Quand elle lui tourne autour, j'étouffe
C’est peut-être qu’une amie
Je veux être la seule et sans aucune autre autour
T’as pas fini d’en souffrir
Avec moi toujours la même rengaine
Toujours ses potes
Et quand j’l’appelle, il m’sort des phrases du style
J’vais mettre un stop
Mais chaque fois, c’est toujours la même
Il change pas, c’est bien le problème
Je sais bien qu’il ne m’aime et j’fais semblant
J’finirai par lui dire
À trop donner, j’suis rodée
J’ai plus le temps pour ça
T’en as trop fait, désolée, ça ne suffira pas
T’as trop changé, reconnaît qu’t’es plus un homme pour moi
Et désormais je ferai sans toi
Combien de fois j’ai attendu
Accrochée au bout du fil
Combien de temps a t-on perdu
L’amour peut être difficile
Les ambiances entre mecs ça je connais
Les disputes à longueur de journée
Ça fini toujours par des excuse-moi, ouais
À chaque fois, ouais
À trop donner, j’suis rodée
J’ai plus le temps pour ça
T’en as trop fait, désolée, ça ne suffira pas
T’as trop changé, reconnaît qu’t’es plus un homme pour moi
Et désormais je ferai sans toi
Bla bla bla
Bla bla bla
Arrête tout tes bla bla bla
Remballe tout tes bla bla bla
C’en est trop de tes bla bla bla
Bla bla bla
Arrête tout tes bla bla bla
Remballe tout tes bla bla bla
C’en est trop de tes bla bla bla
À trop donner, j’suis rodée
J’ai plus le temps pour ça
T’en as trop fait, désolée, ça ne suffira pas
T’as trop changé, reconnaît qu’t’es plus un homme pour moi
Et désormais je ferai sans toi
Нанананананана
Нанананананана
Нанананананана
Нананананана
Нанананананана
Я прошу його про найкраще
Ви отримуєте лише найгірше
Йди за мною, я тікаю від тебе
Кіт і мишка
Я хочу закінчити
Коли вона обертається, я задихаюся
Можливо, це просто друг
Я хочу бути єдиною без інших
Ви не закінчили страждати
Зі мною завжди та сама мелодія
Завжди його друзі
І коли я йому дзвоню, він залишає мені речення типу
Я поставлю зупинку
Але щоразу завжди однаково
Він не змінюється, в цьому проблема
Я знаю, що він мене не любить, і прикидаюся
Я в кінці скажу йому
Щоб віддати занадто багато, я зламаний
Я вже не маю на це часу
Ви перестаралися, вибачте, цього буде мало
Ти занадто змінився, визнай, що ти для мене більше не чоловік
А тепер обійдусь без тебе
Скільки разів я чекала
Висить на кінці лінії
Скільки часу ми втратили
любов може бути важкою
Атмосфера між хлопцями, яких я знаю
Сварки цілий день
Це завжди закінчується вибаченням, так
Кожен раз, так
Щоб віддати занадто багато, я зламаний
Я вже не маю на це часу
Ви перестаралися, вибачте, цього буде мало
Ти занадто змінився, визнай, що ти для мене більше не чоловік
А тепер обійдусь без тебе
Бла-бла-бла
Бла-бла-бла
Припиніть всі свої бла-бла-бла
Пакуйте все своє бла-бла-бла
Забагато твого бла-бла-бла
Бла-бла-бла
Припиніть всі свої бла-бла-бла
Пакуйте все своє бла-бла-бла
Забагато твого бла-бла-бла
Щоб віддати занадто багато, я зламаний
Я вже не маю на це часу
Ви перестаралися, вибачте, цього буде мало
Ти занадто змінився, визнай, що ти для мене більше не чоловік
А тепер обійдусь без тебе
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди