Chronos Pt. 1 - Kensington
С переводом

Chronos Pt. 1 - Kensington

  • Альбом: Time

  • Рік виходу: 2019
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 3:03

Нижче наведено текст пісні Chronos Pt. 1 , виконавця - Kensington з перекладом

Текст пісні Chronos Pt. 1 "

Оригінальний текст із перекладом

Chronos Pt. 1

Kensington

Оригинальный текст

I’m told that I should not have seen it

I know that I could not obey

Demons line up to fade out our colours

All around

There’s not a fire that we’re not feeding

There’s not a bribe that we don’t take

Leave it undone and take out our mother

In her own home

Seen from miles away

No one moved

How did we lead it this far when we knew it was dead from the start?

How can we still disregard when we know that we tore it apart?

Now the lions are defeated

Now the tyrants are embraced

Demons line up and waves are uncovered

And it is all done

Seen from miles away

No one moved

How did we lead it this far when we knew it was dead from the start?

How can we still disregard when we know that we tore it apart?

How did we lead it this far when we knew it was dead from the start?

If all we can feed on is bred within greed then I’d rather I starve

Перевод песни

Мені сказали, що я не мав це бачити

Я знаю, що не міг підкоритися

Демони шикуються, щоб згасити наші кольори

Всі навколо

Немає вогню, який ми б не підживлюємо

Немає такого хабара, якого б ми не брали

Залиште це незробленим і заберіть нашу матір

У її власному домі

Побачено з кілометрів

Ніхто не рухався

Як ми завели його так далеко, коли знали, що він мертвий із самого початку?

Як ми можемо все ще ігнорувати, коли знаємо, що розірвали його?

Тепер леви переможені

Тепер тирани обіймаються

Демони шикуються в чергу і хвилі розкриваються

І все зроблено

Побачено з кілометрів

Ніхто не рухався

Як ми завели його так далеко, коли знали, що він мертвий із самого початку?

Як ми можемо все ще ігнорувати, коли знаємо, що розірвали його?

Як ми завели його так далеко, коли знали, що він мертвий із самого початку?

Якщо все, чим ми можемо харчуватися, вирощено в жадібності, то я б скоріше помер з голоду

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди