What A Wonderful Beginning - Kenny Rogers
С переводом

What A Wonderful Beginning - Kenny Rogers

Альбом
The Gift
Год
2002
Язык
`Англійська`
Длительность
231460

Нижче наведено текст пісні What A Wonderful Beginning , виконавця - Kenny Rogers з перекладом

Текст пісні What A Wonderful Beginning "

Оригінальний текст із перекладом

What A Wonderful Beginning

Kenny Rogers

Оригинальный текст

Oh a man named John The Baptist

Had been hearlding the news

About the coming of a Savior

For both the Gentiles and the Jews

And it happened in Judea

In the town of Bethlehem

With a bright star o’er the stable

Was born the Son Of Man

Oh the angels were rejoicing

As the tiny baby cried

For the hope of man’s salvation

In a manger had arrived

Meek as a lowly shepherd

But the mightiest of kings

He gives peace and life eternal

To whosever calls His name

Oh Emmanuel

The Father’s precious Son

Who forgives our sins and washes clean

The hearts of everyone

What a wonderful beginning

To the greatest story ever told

His birth still rings with promise

As true as in days of old

So let us sing His praises

And let us open up our hearts

And receive His timeless message

That gives us all a brand new start

Oh Emmanuel

The Father’s precious Son

Who forgives our sins and washes clean

The hearts of everyone

Oh a man named John The Baptist

Had been hearlding the news

About the coming of a Savior

For both the Gentiles and the Jews

Перевод песни

О чоловік на ім’я Іван Хреститель

Чув новини

Про прихід Спасителя

І для язичників, і для євреїв

І це сталося в Юдеї

У м. Віфлеємі

З яскравою зіркою над стайнею

Народився Сином Людським

О, ангели раділи

Коли крихітна дитина плакала

За надію на спасіння людини

У яслах прибув

Лагідний, як покірний пастир

Але наймогутніший із королів

Він дає мир і вічне життя

Кожному, хто кличе Його ім’я

О, Еммануель

Дорогоцінний Син Батька

Хто прощає наші гріхи і вмивається

Серця кожних

Який чудовий початок

До найвеличнішої історії

Його народження досі звучить обіцянками

Так правда, як у давні дні

Тож давайте співати Його хвалу

І давайте відкриємо наші серця

І отримайте Його позачасове послання

Це дає нам усім новий початок

О, Еммануель

Дорогоцінний Син Батька

Хто прощає наші гріхи і вмивається

Серця кожних

О чоловік на ім’я Іван Хреститель

Чув новини

Про прихід Спасителя

І для язичників, і для євреїв

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди