Нижче наведено текст пісні Tears in God's Eyes , виконавця - Kenny Rogers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kenny Rogers
One man can’t sleep in his penthouse bed
Wall Street worries fill his head
While another man dreams in his cardboard shed on Broadway
Early morning traffic jam, wakeup call for both of them
Will work to eat, ask easy street for small change
And which one needs it more?
The rich man or the poor?
A change of heart and attitude
Unselfishness meets gratitude
It’s enough to put tears in God’s eyes
Enough to make angels cry
When the power of love lifts someone above
The emptiness of their unbearable life
It’s enough to put tears in God’s eyes
Late at night, a baby cries
His mother gives him life then dies
With no one even by them to be sad
But another woman fills the need
It’s her heart and his mouth she’ll feed
When she gives her love to the child she’d never had
Oh, and which one needs it more?
It’s hard to say for sure
When something grows where nothing was
As strong as any bond of blood
It’s enough to put tears in God’s eyes
Enough to make angels cry
When the power of love lifts someone above
The emptiness of their unbearable life
It’s enough to put tears in God’s eyes
Every minute, every day
A little miracle’s done
Someone opens up their heart
And lets it shine like the sun
Just the light of that one
It’s enough to put tears in God’s eyes
Enough to make angels cry
When the power of love lifts someone above
The emptiness of their unbearable life
When the power of love lifts one of us above
The emptiness of our unbearable life
It’s enough to put tears in God’s eyes
It’s enough to put tears in God’s eyes
In God’s eyes
Один чоловік не може спати у своєму ліжку в пентхаусі
Його голову переповнюють хвилювання на Уолл-стріт
У той час як інший чоловік мріє у своєму картонному сараї на Бродвеї
Рано вранці затор, дзвінок для пробудження для обох
Буду працювати, щоб поїсти, попросіть на легкій вулиці дрібниці
А кому це потрібно більше?
Багатий чи бідний?
Зміна серця та ставлення
Безкорисливість зустрічається з вдячністю
Досить напустити сльози на очі Бога
Досить, щоб змусити ангелів плакати
Коли сила любові піднімає когось вище
Порожнеча їх нестерпного життя
Досить напустити сльози на очі Бога
Пізно ввечері плаче дитина
Мати дає йому життя, а потім помирає
Немає навіть нікого, щоб сумувати
Але інша жінка заповнює потребу
Вона буде годувати її серце і його рот
Коли вона віддає свою любов до дитини, якої у неї ніколи не було
О, а кому це потрібно більше?
Важко сказати напевно
Коли щось росте там, де нічого не було
Міцний, як будь-який кров
Досить напустити сльози на очі Бога
Досить, щоб змусити ангелів плакати
Коли сила любові піднімає когось вище
Порожнеча їх нестерпного життя
Досить напустити сльози на очі Бога
Кожну хвилину, кожен день
Маленьке диво зроблено
Хтось відкриває своє серце
І нехай світить, як сонце
Просто світло цього
Досить напустити сльози на очі Бога
Досить, щоб змусити ангелів плакати
Коли сила любові піднімає когось вище
Порожнеча їх нестерпного життя
Коли сила любові піднімає одного з нас вище
Порожнеча нашого нестерпного життя
Досить напустити сльози на очі Бога
Досить напустити сльози на очі Бога
В очах Бога
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди