Нижче наведено текст пісні Santiago Midnight Moonlight , виконавця - Kenny Rogers з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kenny Rogers
Senorita, don’t get me wrong,
I’m a lonely boy, long, long way from home.
Another fugitive of heartbreak,
I left it back in the States,
So I’m here all alone.
This is certainly a lovely town,
I was hopin' you could show me around,
Hopin' maybe we could spend some time.
Maybe you can get her off my mind.
Spend some time in that
Santiago midnight moonlight,
Tropical stars above,
Santiago midnight moonlight,
the perfect place to fall in love.
I can’t seem to get her off of my mind,
She was the one of a kind
I was so lucky to find.
We had even talked of settling down
In some respected suburban American town.
Did I tell you you have beautiful eyes
As soft and dark as the tropical night?
A margarita and a midnight smile,
You made me want to stay a while
And spend some time in your
Santiago midnight moonlight,
Tropical stars above,
Santiago midnight moonlight,
the perfect place to fall in love.
Now my days are turnin' into years,
Talkin' tourist trade, sellin' souvenirs.
And I don’t even mind the sand in my shoes,
And my sweet senorita doesn’t give me the blues.
Thinkin' back now it’s hard to say
Why I left the good ole USA.
As I recall I left some girl back there,
But I swear I can’t even remember her name.
I’m just thinkin' bout
Santiago midnight moonlight,
Tropical stars above,
Santiago midnight moonlight,
The perfect place to fall in love
Santiago midnight moonlight,
Tropical stars above,
Santiago midnight moonlight,
The perfect place to fall in
Love fall in
You can fall in love
Сеньйоріта, не зрозумійте мене неправильно,
Я самотній хлопець, далеко-далеко від дому.
Ще один втікач від розбитого серця,
Я залишив у США,
Тому я тут зовсім один.
Це, безперечно, прекрасне місто,
Я сподівався, що ти зможеш показати мені навколо,
Сподіваюся, ми могли б витратити трохи часу.
Можливо, ти зможеш вигнати її з мого розуму.
Потратьте на це час
Сантьяго опівнічний місячний світ,
Тропічні зірки вгорі,
Сантьяго опівнічний місячний світ,
ідеальне місце, щоб закохатися.
Здається, я не можу вивести її з голови,
Вона була єдиною у своєму роді
Мені так пощастило знайти.
Ми навіть говорили про те, щоб влаштуватися
У якомусь поважному передмісті Америки.
Я казала тобі, що у тебе гарні очі?
М’яка й темна, як тропічна ніч?
Маргарита і опівнічна посмішка,
Ти змусив мене захотіти залишитися на деякий час
І проведіть деякий час у своєму
Сантьяго опівнічний місячний світ,
Тропічні зірки вгорі,
Сантьяго опівнічний місячний світ,
ідеальне місце, щоб закохатися.
Тепер мої дні перетворюються на роки,
Розмовна туристична торгівля, продаж сувенірів.
І я навіть не проти піску в моїх черевиках,
І моя мила сеньйорита не дає мені блюзу.
Згадавши назад, важко сказати
Чому я покинув добрі старі США.
Наскільки я пригадую, я залишив там якусь дівчину,
Але клянусь, я навіть не пам’ятаю її імені.
Я просто думаю
Сантьяго опівнічний місячний світ,
Тропічні зірки вгорі,
Сантьяго опівнічний місячний світ,
Ідеальне місце, щоб закохатися
Сантьяго опівнічний місячний світ,
Тропічні зірки вгорі,
Сантьяго опівнічний місячний світ,
Ідеальне місце, куди можна потрапити
Любов впадає
Ви можете закохатися
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди