Greybeard - Kenny Rogers
С переводом

Greybeard - Kenny Rogers

Альбом
Share Your Love
Год
1981
Язык
`Англійська`
Длительность
155660

Нижче наведено текст пісні Greybeard , виконавця - Kenny Rogers з перекладом

Текст пісні Greybeard "

Оригінальний текст із перекладом

Greybeard

Kenny Rogers

Оригинальный текст

He was nine years old when his folks left home

On a wagon headin' west

And his mom and dad knew he’d grow up bad

By the mark of the devil on his chest

Seventeen he turned up mean

He had already made his bid

He had a name in the fast gun game

And they called him the «Devil Kid»

Now the kid’s name grew and his gun did too

When an old ghost town appeared

Sittin' there in the marshall’s chair

Was the one they called «Grey Beard»

«Kid, you better quit while the quittin’s good

Cus there’s always one that’s bigger

There’ll be one guy with a faster eye

Who’s lightning on the trigger

Let me tell you, son, about a real fast gun

That every outlaw feared

He made his name in this killin' game

He’s the one they call «Grey Beard»

He had a drawin' hand like no other man

It was faster than the eye

And there were always plenty of kids about twenty

Just couldn’t wait to die

He was a fast gun

Lookin' to make a name

Quikin' was his virtue

Killin' was the game

So the kid said, «Tell me,

where is this man who never feared a gun?»

Grey Beard raised his head and said,

«Your looking at him, son.»

So the kid tried staring Grey Beard down

With eyes like ace up dice

And Grey Beard’s frown turned upside down

To a smile as cold as ice

So the Devil Kid reached for his gun

With a draw as fast as light

But he lost the game from a shot that came

From somewhere out of sight

And as the kid went down and he hit the ground

Thought he had lost his mind

He heard Grey Beard snicker

«I was even quicker before I went stone blind»

Fast gun

Lookin' to make a name

Quikin' was his virtue

He was killed at his game

Перевод песни

Йому було дев’ять років, коли його рідні пішли з дому

На возі, що прямує на захід

І його мама й тато знали, що він виросте поганим

Знак диявола на його грудях

Сімнадцять він виявився зло

Він уже зробив свою ставку

У нього було ім’я в грі швидкої зброї

І вони назвали його «дитям диявола»

Тепер ім’я дитини зросло, і його пістолет теж

Коли з’явилося старе місто-привид

Сидів у кріслі маршалла

Був той, кого вони назвали «Сива Борода»

«Дитино, тобі краще кинути, поки все добре

Бо завжди є більший

Буде один хлопець із швидшим оком

Хто блискавка на спусковому гачку

Дозволь мені розповісти тобі, сину, про справжню швидку зброю

Чого боявся кожен розбійник

Він зробив своє ім’я в цій вбивчій грі

Його називають «Сивою Бородою»

У нього була рука, як у жодного іншого

Це було швидше, ніж око

І завжди було багато дітей близько двадцяти

Просто не міг дочекатися померти

Він був швидким пістолетом

Шукаю, щоб створити ім’я

Quikin' був його чеснотою

Вбивство було грою

Тож дитина сказала: «Скажи мені,

де ця людина, яка ніколи не боялася пістолета?»

Сива Борода підняла голову й сказала:

«Ти дивишся на нього, синку».

Тож хлопчина спробувала дивитися на Сиву Бороду вниз

З очима, як у кості

І нахмурений брови Сівобородий перевернувся

До усмішки, холодної, як лід

Тож Диявола потягнувся до пістолета

З розіграшем, швидким, як світло

Але він програв гру від пострілу

Звідкись поза полем зору

І коли дитина впав, і він вдарився об землю

Думав, що він зійшов з розуму

Він чув, як Сивий Бородий сміхнувся

«Я був ще швидшим, перш ніж осліп»

Швидкий пістолет

Шукаю, щоб створити ім’я

Quikin' був його чеснотою

Його вбили в грі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди