Buy Me A Rose - Kenny Rogers
С переводом

Buy Me A Rose - Kenny Rogers

Альбом
Discovery Vaults
Год
2013
Язык
`Англійська`
Длительность
227070

Нижче наведено текст пісні Buy Me A Rose , виконавця - Kenny Rogers з перекладом

Текст пісні Buy Me A Rose "

Оригінальний текст із перекладом

Buy Me A Rose

Kenny Rogers

Оригинальный текст

He works hard to give her all he thinks she wants

A three car garageher own credit cards

He pulls in late to wake her up with a kiss good night

If he could only read her mindsheЂ™d say:

Buy me a rosecall me from work

Open a door for mewhat would it hurt

Show me you love me by the look in your eyes

These are the little things I need the most in my life

Now the days have grown to years of feeling all alone

And she canЂ™t help but wonder what sheЂ™s doing wrong

Cause lately sheЂ™d try anything to turn his head

Would it make a difference if she said:

Buy me a rosecall me from work

Open a door for mewhat would it hurt

Show me you love me by the look in your eyes

These are the little things I need the most in my life

And the more that he lives the less that he tries

To show her the love that he hold inside

And the more that she gives the more that he sees

This is a story of you and me

So I bought you a rose on the way home from work

Opened the door to a heart that I hurt

And I hope you notice this look in my eyes

Cause IЂ™m gonna make things right

IЂ™m gonna hold you tonight

Do all those little things

For the rest of your life.

Перевод песни

Він наполегливо працює, щоб дати їй усе, що, на його думку, вона хоче

Гараж на три машини з власними кредитними картками

Він підтягується пізно, щоб розбудити ї поцілунком на добраніч

Якби він умів лише прочитати її думки, вона б сказала:

Купіть мені розу, передзвоніть мені з роботи

Відкрийте двері, щоб мені було боляче

Покажи мені, що ти мене любиш, поглядом твоїх очей

Це ті дрібниці, які мені найбільше потрібні в житті

Тепер дні переросли в роки почуття самотності

І вона не може не дивуватися, що вона робить не так

Тому що останнім часом вона намагалася все, щоб повернути йому голову

Чи зміниться це, якби вона сказала:

Купіть мені розу, передзвоніть мені з роботи

Відкрийте двері, щоб мені було боляче

Покажи мені, що ти мене любиш, поглядом твоїх очей

Це ті дрібниці, які мені найбільше потрібні в житті

І чим більше він живе, тим менше намагається

Щоб показати їй любов, яку таить у собі

І чим більше вона дає, тим більше він бачить

Це історія про вас і мене

Тож я купив тобі троянду по дорозі з роботи

Відчинив двері до серця, яке мені болить

І я сподіваюся, ви помітили цей погляд у моїх очах

Бо я все виправлю

Я буду тримати тебе сьогодні ввечері

Робіть усі ці дрібниці

На все життя.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди