Нижче наведено текст пісні A Day of National Shame (Interlude) , виконавця - Kele з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kele
When my parents in their generation arrived in this country, under the
Nationality Act of 1948, they arrived here as British citizens
It is inhumane and cruel for so many of that Windrush generation to have
suffered so long in this condition and for secretary of state only to have made
a statement today on this issue
Can she tell the House how many have been detained as prisoners in their own
country?
Can’t she tell the House how many have been denied health under the National
Health Service?
How many have denied pensions?
How many have lost their job?
This is a day of national shame, and it has come about because of a hostile
environment policy, that was begun under her, Prime Minister
Let’s call it as it is!
If you lay down with dogs, you get fleas!
And that is what has happened with this far-right rhetoric in this country!
Коли мої батьки з їхнього покоління прибули в цю країну,
Закон про громадянство 1948 року, вони прибули сюди як британські громадяни
Це негуманно та жорстоко для так багато з цього покоління Windrush мати
так довго страждав у такому стані, і держсекретар лише до цього
сьогоднішню заяву з цього питання
Чи може вона розповісти Палату, скільки було затримано як ув’язнені у своїх власних
країна?
Хіба вона не може розповісти Палаті, скільком було відмовлено у здоров’ї в рамках Національного
Служба охорони здоров'я?
Скільки відмовилися від пенсій?
Скільки втратили роботу?
Це день національного ганьби, і він настав через ворожу
екологічної політики, яка була розпочата за її, прем'єр-міністра
Назвемо це як є!
Якщо ви лягаєте з собаками, ви отримуєте блохи!
І саме це сталося з цією ультраправою риторикою в цій країні!
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди