Nobody Knows - Keaton Simons
С переводом

Nobody Knows - Keaton Simons

Альбом
Can You Hear Me
Год
2008
Язык
`Англійська`
Длительность
217960

Нижче наведено текст пісні Nobody Knows , виконавця - Keaton Simons з перекладом

Текст пісні Nobody Knows "

Оригінальний текст із перекладом

Nobody Knows

Keaton Simons

Оригинальный текст

Blink

That’s my wake-up call

I’m slowly falling back to sleep

Just in time

For a mirror full of dreams

To wash me clean

I reflect upon

This burning secret

That we keep

Once again

We tell our friends

There’s nothing going on

Sure, sure, honey

Haven’t seen you around

That’s right

I’ve heard you’ve been

Out of town

With some guy

Who looks

A lot like me

Can’t you see that

Nobody knows you

Like I do

We can let them wonder

Everyone thinks

They know the truth

People never understand

Better we lie

And play it cool

So when I see you

It’s just

Sure, sure, honey, honey

We both know

That this is just pretend

La la

Wink

That’s our signal

I leave by the back door

Know that we’re gonna' meet

In an hour

So prepare your alibi

You’ve got things to do

Stayin' with a friend tonight

As for me

Well I say

You can call me friend

That’s alright

Sure, sure, honey

Guess I’ll see you around

Meanwhile

You’ll be off getting down

With some guy who looks

A lot like me

Can’t you see that

I know every inch of you

But I will barely

Speak to you tonight

That’s just how it is gotta be

Everybody wants you

But you’re coming home with me

Nobody knows you

Like I do

We can let them wonder

Everyone thinks

They know the truth

People never understand

Better we lie

And play it cool

So when I see you

It’s just

Sure, sure, honey, honey

Sure, sure

Honey, honey

Nobody knows you

Like I do

We can let them wonder

Everyone thinks

They know the truth

People never understand

Better we lie

And play it cool

So when I see you

It’s just

Sure, sure, honey, honey

We both know

That this is just pretend

Перевод песни

Блимати

Це мій тривожний дзвінок

Я повільно засинаю

Вчасно

Для дзеркала, повного мрій

Щоб помити мене

Я роздумую про

Ця пекуча таємниця

що ми зберігаємо

Ще раз

Ми розповідаємо нашим друзям

Нічого не відбувається

Звичайно, звичайно, любий

Не бачив тебе поруч

Це вірно

Я чув, що ти був

У від'їзді

З якимось хлопцем

Хто дивиться

Дуже схожий на мене

Хіба ви цього не бачите

Тебе ніхто не знає

Як і я

Ми можемо дозволити їм дивуватися

Кожен думає

Вони знають правду

Люди ніколи не розуміють

Краще нам брехати

І грайте це круто

Тож коли я побачу тебе

Це просто

Звичайно, звичайно, люба, мила

Ми обидва знаємо

Що це просто прикидатися

Ла ля

Підморгування

Це наш сигнал

Я виходжу за задні двері

Знай, що ми зустрінемося

За годину

Тому підготуйте своє алібі

У вас є чим зайнятися

Залишайтеся з другом сьогодні ввечері

Як на мене

Ну, я кажу

Ви можете називати мене другом

Це нормально

Звичайно, звичайно, любий

Уявіть, що побачимося

А тим часом

Ви почнете спускатися

З якимось хлопцем, який виглядає

Дуже схожий на мене

Хіба ви цього не бачите

Я знаю тебе кожен дюйм

Але ледве зроблю

Поговорю з вами сьогодні ввечері

Саме так це повинно бути

Тебе всі хочуть

Але ти поїдеш зі мною додому

Тебе ніхто не знає

Як і я

Ми можемо дозволити їм дивуватися

Кожен думає

Вони знають правду

Люди ніколи не розуміють

Краще нам брехати

І грайте це круто

Тож коли я побачу тебе

Це просто

Звичайно, звичайно, люба, мила

Звичайно, звичайно

Мила, мила

Тебе ніхто не знає

Як і я

Ми можемо дозволити їм дивуватися

Кожен думає

Вони знають правду

Люди ніколи не розуміють

Краще нам брехати

І грайте це круто

Тож коли я побачу тебе

Це просто

Звичайно, звичайно, люба, мила

Ми обидва знаємо

Що це просто прикидатися

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди