Entscheidung - KC Rebell
С переводом

Entscheidung - KC Rebell

Год
2013
Язык
`Німецька`
Длительность
177090

Нижче наведено текст пісні Entscheidung , виконавця - KC Rebell з перекладом

Текст пісні Entscheidung "

Оригінальний текст із перекладом

Entscheidung

KC Rebell

Оригинальный текст

Ich weiß nicht, was ich will, vielleicht will ich dich auch nicht

Weil du ein Alptraum und zugleich ein Traum bist

Endlich ist es raus, diese Worte tun gut

Ich bin unentschlossen, du geschlossenes Buch

Entweder bist du die große Liebe meines Lebens

Oder das Ungeziefer meiner Seele

Entweder gehört nur dir mein Herz bis auf ewig

Oder du + ich = Schmerz als Ergebnis

Ich denke, ich kenne nur deine Fassade

Das, was wir haben ist nicht das Wahre

Ich weiß nicht, wird aus einer uns beide?

Ich kann mich einfach nicht entscheiden

Es tut mir leid, ich bin mir nicht sicher

Vielleicht heiraten wir, kriegen dann Kinder

Es tut mir leid, ich bin mir nicht sicher

Vielleicht lassen wir es und sehen uns danach nie wieder

Und ich sag:

Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid

Ich will wirklich, dass du mir verzeihst

Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei

Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis

Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid

Ich will wirklich, dass du mir verzeihst

Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei

Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis

Warum kann ich mich nicht mehr entscheiden?

Vielleicht

Steht die Antwort zwischen den Zeilen, sind wir

Wirklich füreinander geschaffen, oder

Fühlen wir uns nur von keinem Verstanden?

Haben

All die Zeichen, dass ich mir nicht sicher bin

Vielleicht zu sagen, dass diese Beziehung einfach nix mehr bringt

Oder soll das heißen, wir müssen mit 'ner Gehhilfe den Weg finden

Und den dann nehm'?

Bitte

Es tut mir leid, ich bin mir nicht sicher

Vielleicht heiraten wir, kriegen dann Kinder

Es tut mir leid, ich bin mir nicht sicher

Vielleicht lassen wir es und sehen uns danach nie wieder

Und ich sag:

Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid

Ich will wirklich, dass du mir verzeihst

Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei

Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis

Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid

Ich will wirklich, dass du mir verzeihst

Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei

Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis

Wozu führen uns all diese Fragen?

Du willst 'ne Antwort, doch ich kann’s dir nicht sagen

Ich kann nicht mit dir, aber auch nicht ohne dich

Es gibt nur eine Antwort, die logisch ist: (Herzschlagen) Geh

Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid

Ich will wirklich, dass du mir verzeihst

Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei

Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis

Oh, oh, oh, oh, oh, es tut mir leid

Ich will wirklich, dass du mir verzeihst

Ich bin nicht schuld, dazu gehören zwei

Ich nehm’s in kauf, aber nicht um jeden Preis

Texte und Deutung Rap Genius Deutschland!

Перевод песни

Я не знаю, чого я хочу, можливо, я теж не хочу тебе

Тому що ти кошмар і сон водночас

Нарешті, ці слова приносять вам користь

Я не визначився, ти закрита книга

Або ти велика любов мого життя

Або шкідник моєї душі

Або моє серце належить тобі назавжди

Або ти + я = біль як результат

Здається, я знаю лише ваш фасад

Те, що ми маємо, не справжнє

Я не знаю, один стає нами двома?

Я просто не можу вирішити

Вибачте, я не впевнений

Можливо, ми одружимося і народимо дітей

Вибачте, я не впевнений

Можливо, ми відпустимо це і більше ніколи не побачимося після цього

І я кажу:

Ой, ой, ой, ой, вибачте

Я дуже хочу, щоб ти мене пробачила

Це не моя вина, потрібно два

Я це приймаю, але не будь-якою ціною

Ой, ой, ой, ой, вибачте

Я дуже хочу, щоб ти мене пробачила

Це не моя вина, потрібно два

Я це приймаю, але не будь-якою ціною

Чому я більше не можу вирішити?

можливо

Якщо відповідь між рядків, ми

Справді створені один для одного, правда

Чи не здається нам, що нас ніхто не розуміє?

Мати

Всі ознаки, в яких я не впевнений

Можливо, сказати, що ці стосунки більше нічого не приносять

Або це означатиме, що ми повинні використовувати ходунки, щоб знайти дорогу

А потім взяти?

Будь ласка

Вибачте, я не впевнений

Можливо, ми одружимося і народимо дітей

Вибачте, я не впевнений

Можливо, ми відпустимо це і більше ніколи не побачимося після цього

І я кажу:

Ой, ой, ой, ой, вибачте

Я дуже хочу, щоб ти мене пробачила

Це не моя вина, потрібно два

Я це приймаю, але не будь-якою ціною

Ой, ой, ой, ой, вибачте

Я дуже хочу, щоб ти мене пробачила

Це не моя вина, потрібно два

Я це приймаю, але не будь-якою ціною

До чого нас ведуть усі ці питання?

Ви хочете отримати відповідь, але я не можу вам сказати

Я не можу бути з тобою, але я не можу бути і без тебе

Є лише одна логічна відповідь: (биття серця) Іди

Ой, ой, ой, ой, вибачте

Я дуже хочу, щоб ти мене пробачила

Це не моя вина, потрібно два

Я це приймаю, але не будь-якою ціною

Ой, ой, ой, ой, вибачте

Я дуже хочу, щоб ти мене пробачила

Це не моя вина, потрібно два

Я це приймаю, але не будь-якою ціною

Тексти та інтерпретація геніальна Німеччина!

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди