Нижче наведено текст пісні Лотос , виконавця - Кажэ Обойма з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Кажэ Обойма
Наслаждаясь закатом, мы больше любим рассвет
И что останется за кадром прожитых лет.
Будь в игре, тем самым искупить хотя бы один грех
Быть одним из тех, кто не совершит зла впредь.
Взяв в плен, взяв под контроль свой сложный характер
Тем самым истребив источник слабости по факту.
Это как магнум в моих руках с последней пулей,
Я это убью в себе, либо оно меня погубит.
Знаю, она любит меня.
Она слышит.
Где-то на крышах мечтают люди, мысли о всевышнем.
Я вижу ее, закрыв глаза.
Ее образ,
Превращает мой мир в необъятный как космос.
И если это сон, пусть меня разбудит голос
Только ее голос как священный лотос.
Не даст упасть в пропасть, не даст сбиться с пути
И за руку выведет к свету из рутинных паутин.
Я прошу.
Я прошу тебя, поверь
Я готов.
Я готов с тобою быть до конца дней.
Прошло два года с момента нашей первой встречи,
Мы вместе и пусть это длится бесконечно.
Я прошу.
Я прошу тебя, поверь
Я готов.
Я готов с тобою быть до конца дней.
Прошло два года с момента нашей первой встречи,
Мы вместе и пусть это длится бесконечно.
Снова в доме напротив ночь гасит свет окон,
Рядом спит мой ангел, посланный богом.
Сейчас этот мир мне не кажется жестоким,
Источник тепла тихо прошепчет мне строки.
Те, что я ждал, возможно, всю жизнь
Как путеводная нить сквозь миражи.
И если я решил, надо дойти до самых вершин
Не смотря не те ошибки, то, что совершил.
Я рядом, пока не остынет сердце планеты
В обмен на веру, согретый солнечным светом.
Найти в недрах клад с главным секретом
Оказалось не так просто.
Прости за это.
Знаешь, мое сердце — это твое сердце
И еще одна секунда на то, чтобы быть вместе.
Весь мир к твоим ногам.
Слышишь?
— Весь мир
Я готов бросить, начиная с этой песни.
Я прошу.
Я прошу тебя, поверь
Я готов.
Я готов с тобою быть до конца дней.
Прошло два года с момента нашей первой встречи,
Мы вместе и пусть это длится бесконечно.
Я прошу.
Я прошу тебя, поверь
Я готов.
Я готов с тобою быть до конца дней.
Прошло два года с момента нашей первой встречи,
Мы вместе и пусть это длится бесконечно.
Насолоджуючись заходом сонця, ми більше любимо світанок
І що залишиться за кадром прожитих років.
Будь у грі, тим самим викупити хоча б один гріх
Бути одним із тих, хто не вчинить зла надалі.
Взявши в полон, взявши під контроль свій складний характер
Тим самим винищивши джерело слабкості за фактом.
Це як магнум в моїх руках з останньою кулею,
Я вб'ю в собі, або воно мене загубить.
Знаю, вона кохає мене.
Вона чує.
Десь на дахах мріють люди, думки про всевишнє.
Я бачу її, заплющивши очі.
Її образ,
Перетворює мій світ на неосяжний як космос.
І якщо це сон, нехай мене розбудить голос
Тільки її голос як священний лотос.
Не дасть впасти в прірву, не дасть збитися з шляху
І за руку виведе до світла з рутинних павутин.
Я прошу.
Я прошу тебе, повір
Я готовий.
Я готовий з тобою бути до кінця днів.
Минуло два роки з моменту нашої першої зустрічі,
Ми разом і нехай це триває нескінченно.
Я прошу.
Я прошу тебе, повір
Я готовий.
Я готовий з тобою бути до кінця днів.
Минуло два роки з моменту нашої першої зустрічі,
Ми разом і нехай це триває нескінченно.
Знову в будинку навпроти ніч гасить світло вікон,
Поруч спить мій ангел, посланий богом.
Зараз цей світ мені не здається жорстоким,
Джерело тепла тихо прошепоче мені рядки.
Ті, що я чекав, можливо, все життя
Як дороговказ нитка крізь міражі.
І якщо я вирішив, треба дійти до самих вершин
Не дивлячись не те помилки, те, що зробив.
Я поруч, поки не охолоне серце планети
В обмін на віру, зігрітий сонячним світлом.
Знайти в надрах скарб з головним секретом
Виявилося не так просто.
Вибач за це.
Знаєш, моє серце — це твоє серце
І ще одна секунда на те, щоб бути разом.
Весь світ до твоїх ніг.
Чуєш?
- Увесь світ
Я готовий кинути, починаючи з цієї пісні.
Я прошу.
Я прошу тебе, повір
Я готовий.
Я готовий з тобою бути до кінця днів.
Минуло два роки з моменту нашої першої зустрічі,
Ми разом і нехай це триває нескінченно.
Я прошу.
Я прошу тебе, повір
Я готовий.
Я готовий з тобою бути до кінця днів.
Минуло два роки з моменту нашої першої зустрічі,
Ми разом і нехай це триває нескінченно.
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди