Нижче наведено текст пісні Nobody Wins , виконавця - Kayak з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kayak
Hope and fear are something in between
A quest for faith should be a quest for life
At all times cause lives under line
Divide and ruin the millions mostly fools
With anxious wades that mellow all the crimes
In your names
But where is your shame?
All I see is hate and bigotry
And merry crows are what they used to be
Oh
But in the end nobody wins
We’ll cross the sea of life to where it all begins
So one more time let’s say the way
And find a paradise where common sense prevails
But until then nobody wins this fight
So one more time let’s say the way
And find a paradise where common sense prevails
But until then nobody wins this fight
Nobody wins
Nobody wins
No cross the sea of life to where it all begins
So one more time let’s say the way
And find a paradise where common sense prevails
But until then nobody wins
Nobody wins
Nobody wins this fight
Hope and fear are something in between
That I call love, love
Надія та страх — це щось середнє
Пошук віри повинен бути пошуком життя
Завжди живіть під лінією
Розділіть і розоріть мільйони переважно дурнів
З тривогою вброд, що пом'якшує всі злочини
Від ваших імен
Але де твій сором?
Все, що я бачу, це ненависть і фанатизм
А веселі ворони такі, якими вони були
ох
Але зрештою ніхто не виграє
Ми перетнемо море життя туди, де все починається
Тож ще раз скажемо шлях
І знайдіть рай, де панує здоровий глузд
Але до тих пір ніхто не виграє цю боротьбу
Тож ще раз скажемо шлях
І знайдіть рай, де панує здоровий глузд
Але до тих пір ніхто не виграє цю боротьбу
Ніхто не виграє
Ніхто не виграє
Не можна перетинати море життя туди, де все починається
Тож ще раз скажемо шлях
І знайдіть рай, де панує здоровий глузд
Але до того часу ніхто не виграє
Ніхто не виграє
У цій боротьбі ніхто не виграє
Надія та страх — це щось середнє
Це я називаю коханням, коханням
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди