Нижче наведено текст пісні Keep the Change , виконавця - Kayak з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Kayak
Did it occur to you
Somebody here s got feelings too
Or did you think that I
Could easily accept the things you do
I guess you didn t even wonder why
Look at me now, you said
A life like this will drive me mad
But did you have to leave
You never thought of me, I bet
But I don t care no more, I m even feeling free
Working my way back to the world, working with might and mains
So if you ll ever be in need of me, I ll be out of range
Of all the dreams we built on jealousy
Just an empty shell remains
And though there s still a lot you re owing me
You can keep the change
Wish you were here tonight
I m lonely and dissatisfied
Your absence really hurts
Feels like I m about to lose my pride
It s a pain I can t put into words
I d better stay away
Before your eyes lead me astray
To throw me back again
To where I used to spend my precious days
Not to be alone was all I thought of then
Working my way back to the world, working with might and mains
So by the time you ll be in need of me, I ll be out of range
Of all the dreams we built on jealousy
Just an empty shell remains
And though there s still a lot you re owing me
You can keep the change
Чи траплялося це з вами
У когось тут теж є почуття
Або ви думали, що я
Може легко прийняти те, що ви робите
Гадаю, ви навіть не задалися питанням, чому
Поглянь на мене зараз, ти сказав
Таке життя зведе мене з розуму
Але чи довелося вам піти
Б’юся об заклад, ти ніколи не думав про мене
Але мені більше все одно, я навіть відчуваю себе вільним
Працюю до світу, працюючи з усіх сил
Тож якщо ви коли затребуватесь я, я буду за межами досяжності
З усіх мрій, які ми побудували на ревнощах
Залишається лише порожня оболонка
І хоча ти ще багато чого мені зобов’язаний
Ви можете зберегти зміну
Бажаю, щоб ти був тут сьогодні ввечері
Я самотній і незадоволений
Ваша відсутність справді болить
Здається, я ось-ось втрачу свою гордість
Це біль, який я не можу передати словами
Я краще тримайся подалі
Перед твоїми очима мене збивають
Щоб знову відкинути мене назад
Туди, де я проводив свої дорогоцінні дні
Я тоді думав про те, щоб не бути самотнім
Працюю до світу, працюючи з усіх сил
Тож до того часу, коли я затребуваний, я буду за межами досяжності
З усіх мрій, які ми побудували на ревнощах
Залишається лише порожня оболонка
І хоча ти ще багато чого мені зобов’язаний
Ви можете зберегти зміну
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди