Никогда - Katya Tu
С переводом

Никогда - Katya Tu

  • Альбом: Sлабоsти

  • Рік виходу: 2018
  • Мова: Українська
  • Тривалість: 4:27

Нижче наведено текст пісні Никогда , виконавця - Katya Tu з перекладом

Текст пісні Никогда "

Оригінальний текст із перекладом

Никогда

Katya Tu

Оригинальный текст

И всё между нами уже хорошо,

Я просто никто и ты тоже никто.

Лови по привычке мой недозвонок.

Я недолюбила, ты недозасох.

Не больно, не плачу, не вру, честно сейчас.

Ты, мама, прости — доча дура сейчас.

Но дурно влияет алкоголь.

Ты, сука, ведь сердце мне вырвал, так что.

И кто теперь я, и с кем теперь ты?

Всё, не могу, вызываю такси.

Ты, дядя, вези, меня увези.

Но я обещаю не подходить.

Блин, так развезло.

Что я делаю, блин.

Я еду к нему, хочу поцеловать.

Всего один раз, последний раз.

И эта борьба уже не в первый раз.

Ведь только я, буду любить тебя так как никто никогда, только я.

Даже если ты засыпаешь в постели, а рядом не я.

Никогда не забуду, что было, но знаешь, что не напишу — заглушу.

Свою боль, но я точно боюсь, что тебя уже не разлюблю никогда.

Куплет 2: KATYA TU

На столе бутылка лишь вина.

Подруга сказала, я не догнала.

Что ты там целуешь, там все хорошо.

И мы посмеялись, мол поезд ушел.

Под кожей останешься дымом всегда.

И теплые руки твои помню я.

Я помню так много, что лучше б не знать.

Но ты тоже звонишь мне и пьяный опять.

Приедешь?

Нет?

Поплачу.

Ты любишь, иди ты, люби там свою.

А в городе тихо летят фонари.

И я с алкоголем тут еду в такси.

Меня увези, туда увези.

Меня увези, меня увези.

Такси увези, туда увези.

Ведь только я, буду любить тебя так как никто никогда, только я.

Даже если ты засыпаешь в постели, а рядом не я.

Никогда не забуду, что было, но знаешь, что не напишу — заглушу.

Свою боль, но я точно боюсь, что тебя уже не разлюблю никогда.

Ведь только я, буду любить тебя так как никто никогда, только я.

Даже если ты засыпаешь в постели, а рядом не я.

Никогда не забуду, что было, но знаешь, что не напишу — заглушу.

Свою боль, но я точно боюсь, что тебя уже не разлюблю никогда.

Перевод песни

І все між нами вже добре,

Я просто ніхто і ти теж ніхто.

Лови за звичкою мій недозвон.

Я недолюбила, ти недозасох.

Не боляче, не плачу, не брешу, чесно зараз.

Ти, мамо, вибач — дочка дурна зараз.

Але погано впливає алкоголь.

Ти, сука, серце мені вирвав, так що.

І хто тепер я, і ким ти тепер?

Все, не можу, викликаю таксі.

Ти, дядько, вези, мене відвези.

Але я обіцяю не підходити.

Млинець, так розвезло.

Що я роблю, млинець.

Я їду до нього, хочу поцілувати.

Лише один раз, востаннє.

І ця боротьба вже не вперше.

Адже тільки я, любитиму тебе так, як ніхто ніколи, тільки я.

Навіть якщо ти засипаєш у постелі, а поруч не я.

Ніколи не забуду, що було, але знаєш, що не напишу — заглушу.

Свій біль, але я точно боюся, що тебе вже не розлюблю ніколи.

Куплет 2: KATYA TU

На столі пляшка лише вина.

Подруга сказала, я не наздогнала.

Що ти там цілуєш, там все добре.

І ми посміялися, мовляв, поїзд пішов.

Під шкірою залишишся димом завжди.

І теплі руки твої пам'ятаю я.

Я пам'ятаю так багато, що краще не знати.

Але ти теж дзвониш мені і п'яний знову.

Приїдеш?

Ні?

Поплачу.

Ти любиш, іди ти, люби там свою.

А в місті тихо летять ліхтарі.

І я з алкоголем тут їду в таксі.

Мене відвези, туди відвези.

Мене забирай, мене забирай.

Таксі відвези, туди відвези.

Адже тільки я, любитиму тебе так, як ніхто ніколи, тільки я.

Навіть якщо ти засипаєш у постелі, а поруч не я.

Ніколи не забуду, що було, але знаєш, що не напишу — заглушу.

Свій біль, але я точно боюся, що тебе вже не розлюблю ніколи.

Адже тільки я, любитиму тебе так, як ніхто ніколи, тільки я.

Навіть якщо ти засипаєш у постелі, а поруч не я.

Ніколи не забуду, що було, але знаєш, що не напишу — заглушу.

Свій біль, але я точно боюся, що тебе вже не розлюблю ніколи.

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди