Movement - Katy B

Movement - Katy B

  • Рік виходу: 2011
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 2:40

Нижче наведено текст пісні Movement , виконавця - Katy B з перекладом

Текст пісні Movement "

Оригінальний текст із перекладом

Movement

Katy B

Оригінальний текст

Don’t you let me down again

Stuck in this small carnival van

My electric gets me further

When did our love turn to burden?

When my eyes are wet and sore

I can’t see you anymore

Cause my senses turning hazy

As our temper’s going crazy

Silence is the sound of now

When I much prefer the

Bold and loud

Give me movement, give me movement

I need some kind of improvement

Give me movement, give me movement

Let me know that you can do it

Give me movement, give me movement

I need some kind of improvement

When there’s no one I’d rather love

You keep darkness above the love

How we’re meant to move if, there’s no movement

Back to the starting point again

I’m getting cozy here, my friend

'Cause the dicing got no numbers

Stay here still have time to wonder

Was I always like this

Or did I have some kind of fun

Letting go of all my stresses

But now you got me feeling restless

Silence is the sound of now

When I much prefer the

Bold and loud

Give me movement, give me movement

I need some kind of improvement

Give me movement, give me movement

Let me know that you can do it

Give me movement, give me movement

I need some kind of improvement

When there’s no one I’d rather love

You keep darkness above the love

How we’re meant to move if, there’s no movement

Переклад пісні

Не підводь мене знову

Застряг у цьому маленькому карнавальному фургоні

Моя електрика допомагає міне

Коли наша любов перетворилася на тягар?

Коли мої очі вологі та болять

Я більше вас не бачу

Тому що мої почуття затьмарюються

Оскільки наш характер збожеволіє

Тиша — це звук заразу

Коли я нададу перевагу

Сміливий і гучний

Дай мені руху, дай мені руху

Мені потрібне якесь покращення

Дай мені руху, дай мені руху

Дайте мені знати, що ви можете це зробити

Дай мені руху, дай мені руху

Мені потрібне якесь покращення

Коли немає нікого, кого б я хотів любити

Ти тримаєш темряву над любов'ю

Як ми повинні рухатися, якщо немає руху

Знову поверніться до початкової точки

Мені тут затишно, друже

Тому що кубики не мають номерів

Залишайтеся тут, у вас ще є час подумати

Чи я завжди був таким

Або я розважався

Позбавляюся від усіх стресів

Але тепер я відчув неспокій

Тиша — це звук заразу

Коли я нададу перевагу

Сміливий і гучний

Дай мені руху, дай мені руху

Мені потрібне якесь покращення

Дай мені руху, дай мені руху

Дайте мені знати, що ви можете це зробити

Дай мені руху, дай мені руху

Мені потрібне якесь покращення

Коли немає нікого, кого б я хотів любити

Ти тримаєш темряву над любов'ю

Як ми повинні рухатися, якщо немає руху

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди