Нижче наведено текст пісні On elämä laulu , виконавця - Katri Helena з перекладом
Оригінальний текст із перекладом
Katri Helena
Tuoksuu taas ruusut ja kukkii tuomipuu
Käy neitonen armaansa luo
Vielä aamuauringon
Rusko poskillansa on
Sä suukkonen kullalle suo
Vaan ennen kuin huomaat, jo päivä laskeutuu
(päivä laskeutuu)
Yön halla vie kukkaset pois
Leiki, leiki nauraen tämä hetki keväinen
Kuin ainutta aikaasi ois'
On elämä laulu, niin ihana laulu
Voi kuinka kauniisti se sydämessä soi
Tuon sävelen herkän mä kerran vain
Saatan kuulla sielullain
Sen Luojani loi
On elämä laulu, niin ihana laulu
(niin ihana laulu)
Voi, miksei kauemmin sen sävel elää voi
Miks' heti jo helkkää se tuskaa pelkkää
Tuokion vaan riemuaan meille soi
Tuoksuu taas ruusut ja kukkii tuomipuu
Käy poika niin tyttönsä luo
Näin se aina ollut on
Täällä alla auringon:
Soi hetkisen laulu vain tuo
Ja ennen kuin huomaat, jo päivä laskeutuu
(päivä laskeutuu)
Yön halla vie kukkaset pois
Leiki, leiki ystäväin tämä kaikki tässä näin
Ainutta aikaamme ois'
On elämä laulu, niin ihana laulu
Voi kuinka kauniisti se sydämessä soi
Tuon sävelen herkän mä kerran vain
Saatan kuulla sielullain
Sen Luojani loi
On elämä laulu, niin ihana laulu
(niin ihana laulu)
Voi, miksei kauemmin sen sävel elää voi
Miks' heti jo helkkää se tuskaa pelkkää
Tuokion vaan riemuaan meille soi
On elämä laulu, niin ihana laulu
(niin ihana laulu)
Voi, miksei kauemmin sen sävel elää voi
Miks' heti jo helkkää se tuskaa pelkkää
Tuokion vaan riemuaan meille soi
Знову пахнуть троянди і зацвіте судове дерево
Іди до кохання дівчини
Ще на ранковому сонці
Русько на щоці
Це поцілунок в золото
Але перш ніж ви цього помітите, день наближається
(день йде на спад)
Ночний мороз забирає квіти
Грайте, грайте сміючись у цю мить весни
Як твій єдиний раз
Є пісня життя, така чудова пісня
О, як гарно звучить у серці
Ця мелодія ніжна лише раз
Я можу почути свою душу
Його створив мій Творець
Є пісня життя, така чудова пісня
(така чудова пісня)
О, чому його мелодія не може жити довше
Чому це вже суцільний біль
Але тільки радість дзвенить для нас
Знову пахнуть троянди і зацвіте судове дерево
Відвідати хлопця так до його дівчини
Так було завжди
Тут під сонцем:
Миттєва пісня просто грає
І перш ніж ви цього помітите, день наближається
(день йде на спад)
Ночний мороз забирає квіти
Грайте, грайте з друзями все це так
Наш єдиний час
Є пісня життя, така чудова пісня
О, як гарно звучить у серці
Ця мелодія ніжна лише раз
Я можу почути свою душу
Його створив мій Творець
Є пісня життя, така чудова пісня
(така чудова пісня)
О, чому його мелодія не може жити довше
Чому це вже суцільний біль
Але тільки радість дзвенить для нас
Є пісня життя, така чудова пісня
(така чудова пісня)
О, чому його мелодія не може жити довше
Чому це вже суцільний біль
Але тільки радість дзвенить для нас
Пісень різними мовами
Якісні переклади всіма мовами
Знаходьте потрібні тексти за секунди