Cymru Fach - Katherine Jenkins, The Arcadian Singers and Ensemble, James Morgan
С переводом

Cymru Fach - Katherine Jenkins, The Arcadian Singers and Ensemble, James Morgan

Альбом
One Fine Day
Год
2010
Язык
`Англійська`
Длительность
234860

Нижче наведено текст пісні Cymru Fach , виконавця - Katherine Jenkins, The Arcadian Singers and Ensemble, James Morgan з перекладом

Текст пісні Cymru Fach "

Оригінальний текст із перекладом

Cymru Fach

Katherine Jenkins, The Arcadian Singers and Ensemble, James Morgan

Оригинальный текст

Haven’t you heard a child is born that all want to see?

Son of a pure and modest virgin, Mary’s her name

They say, her baby is the savior prophets proclaim

I would be pleased to go with you so likely I’ll go

But can we take our time to see him?

Shop on the road?

Have you some cake to take the infant?

Sugar-plums, too?

I’m sure that Mary’s house is lovely, tidy and new

I am afraid that you’re mistaken, wrong as can be

This blessed maiden has no splendid rich place to stay

For she lies within a wretched stable, dirty and poor

There is no table for your presents, only the floor

Surely she has a warm soft cradle there for the child

One has to rock and calm an infant so weak and so mild

What sort of guards and servants has she to give her aid?

Cannot the heavenly father’s power help the poor maid?

All they could think to find for a cradle, a manger bed

Bundle of dusty, dry straw to pillow his head

Joseph, her husband, he cares for Mary best as he can

In place of servant, ox and donkey are looking on

Traveling tires me and this journey seems a long way

Only to see a new-born baby lying on hay

Maybe you shepherds find excitement in this affair

But I am used to things much better in which to share

You must not talk that way, my neighbor, mark what I say

Upon my honor, this is our savior born on this day

It is his choice to come so humbly there in a stall

Granting his power and grace so gently to one and all

O blessed mother, free us all from arrogant pride

May we, when life on earth is ended, hasten to your side

Daring to hope you will present us to your dear son

And that we’ll gain the bliss and joy of paradise won

Haven’t you heard a child is born that all want to see?

Son of a pure and modest virgin, Mary’s her name

Перевод песни

Хіба ви не чули, що народжується дитина, яку всі хочуть бачити?

Син чистої та скромної діви, її звати Марія

Кажуть, її дитина — спаситель, про якого проголошують пророки

Я був би радий піти з вами, тому, мабуть, я поїду

Але чи можемо ми не поспішати побачити його?

Купувати в дорозі?

У вас є торт, щоб взяти дитину?

Цукрові сливи теж?

Я впевнений, що дім Марії гарний, охайний і новий

Боюся, що ви помиляєтеся, наскільки це можливо

Ця благословенна дівчина не має розкішного багатого житла

Бо вона лежить у жалюгідній стайні, брудна й бідна

Немає стіла для ваших подарунків, лише підлога

Напевно, у неї є тепла м’яка люлька для дитини

Треба розгойдати й заспокоїти немовля, таку слабку й м’яку

Яких охоронців і слуг вона має, щоб надати їй допомогу?

Хіба не може сила небесного батька допомогти бідній служниці?

Все, що вони могли придумати, щоб знайти колиску, ліжко-ясла

Пучок запиленої сухої соломи, щоб подушити йому голову

Йосип, її чоловік, піклується про Марію якнайкраще

Замість слуги дивляться віл і осел

Подорожі втомлюють мене, і ця подорож здається довгою

Тільки щоб побачити, як новонароджена дитина лежить на сіні

Можливо, ви, пастухи, захоплюєтесь цією справою

Але я звик до кращих речей, якими ділитися

Не треба так говорити, сусіде, помічай те, що я говорю

На мою честь, це наш рятівник, народжений сього дня

Його вибір прийти так смиренно туди у кійло

Даруючи Свою силу й благодать так ніжно всім і кожному

О блаженна мати, звільни нас всіх від зарозумілої гордості

Нехай ми, коли життя на землі закінчиться, поспішаємо на ваш бік

Смію сподіватися, що ви представите нас своєму дорогому синові

І що ми здобудемо блаженство та радість завойованого раю

Хіба ви не чули, що народжується дитина, яку всі хочуть бачити?

Син чистої та скромної діви, її звати Марія

Інші пісні виконавця:

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди