Sunset - Kate Bush

Sunset - Kate Bush

  • Рік виходу: 2005
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 5:58

Нижче наведено текст пісні Sunset , виконавця - Kate Bush з перекладом

Текст пісні Sunset "

Оригінальний текст із перекладом

Sunset

Kate Bush

Оригінальний текст

Could be honeycomb

In a sea of honey

A sky of honey

Whose shadow, long and low

Is slipping out of wet clothes

And changes into

The most beautiful

Iridescent blue

Who knows who wrote that song of Summer

That blackbirds sing at dusk?

This is a song of colour

Where sands sing in crimson, red and rust

Then climb into bed and turn to dust

Every sleepy light

Must say goodbye

To the day before it dies

In a sea of honey

A sky of honey

Keep us close to your heart

So if the skies stay dark

We may live on in comets and stars

Who knows who wrote that song of Summer

That blackbirds sing at dusk?

This is a song of colour

Where sands sing in crimson, red and rust

Then climb into bed and turn to dust

Who knows who wrote that song of Summer

That blackbirds sing at dusk?

This is a song of colour

Where sands sing in crimson, red and rust

Then climb into bed and turn to dust

Hup!

Hup!

Hup!

Hup!

Oh, sing of summer and a sunset

And sing for us, so that we may remember

The day writes the words right across the sky

They go all the way up to the top of the night

Oh, sing of summer and a sunset

And sing for us, so that we may remember

The day writes the words right across the sky

They go all the way up to the top of the night

They all go all the way up to the top of the night

Переклад пісні

Це може бути стільниковий

У морі меду

Медове небо

Чия тінь, довга й низька

Вислизає з мокрого одягу

І змінюється на

Найкрасивіший

Радужний блакитний

Хто знає, хто написав ту пісню Літа

Що дрозди співають у сутінках?

Це кольорова пісня

Де пісок співає багряним, червоним та іржею

Потім лягти в ліжко і перетворитися на пил

Кожне сонне світло

Треба попрощатися

За день до смерті

У морі меду

Медове небо

Тримайте нас до серця

Тож якщо небо залишається темним

Ми можемо жити в кометах і зірках

Хто знає, хто написав ту пісню Літа

Що дрозди співають у сутінках?

Це кольорова пісня

Де пісок співає багряним, червоним та іржею

Потім лягти в ліжко і перетворитися на пил

Хто знає, хто написав ту пісню Літа

Що дрозди співають у сутінках?

Це кольорова пісня

Де пісок співає багряним, червоним та іржею

Потім лягти в ліжко і перетворитися на пил

Хап!

Хап!

Хап!

Хап!

О, співай літо й захід сонця

І заспівай для нас, щоб ми пам’ятали

День пише слова прямо на небі

Вони йдуть аж до самого початку ночі

О, співай літо й захід сонця

І заспівай для нас, щоб ми пам’ятали

День пише слова прямо на небі

Вони йдуть аж до самого початку ночі

Усі вони доходять до самого початку ночі

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди