The Road To Devastation - Kataklysm
С переводом

The Road To Devastation - Kataklysm

  • Альбом: In the Arms of Devastation

  • Рік виходу: 2006
  • Мова: Англійська
  • Тривалість: 7:14

Нижче наведено текст пісні The Road To Devastation , виконавця - Kataklysm з перекладом

Текст пісні The Road To Devastation "

Оригінальний текст із перекладом

The Road To Devastation

Kataklysm

Оригинальный текст

It wasn’t so long ago I remember time’s life was so cold

Everything was dark and I still thought I had a chance in life

The demons calls my name, they dragged me inside the chambers of hell

No one could hear me, I bled tears of pain

Son, confront me… The Road to Devastation

Kneel before me… The Road to Devastation

Inhale.

Exhale… The Road to Devastation

This is my life… The Road to Devastation

The sound would rise, the hope would die inside

Another day of misery as the clock turns to agony

Feel the sense of lost time…

When everything falls to pieces and left with a glimpse of light

It wasn’t so long ago I remember time’s life was so cold

Everything was dark and I still thought I had a chance in life

The demons calls my name, they dragged me inside the chambers of hell

No one could hear me, I bled tears of pain

Son, confront me… The Road to Devastation

Kneel before me… The Road to Devastation

Inhale.

Exhale… The Road to Devastation

This is my life… The Road to Devastation

Перевод песни

Це було не так давно, я пам’ятаю, життя того часу було таким холодним

Все було темно, і я все ще думав, що маю шанс у житті

Демони кличуть моє ім’я, вони затягли мене всередину пекла

Мене ніхто не чув, у мене були сльози болю

Синку, зіткнися зі мною… Дорога до розрухи

Станьте на коліна переді мною… Дорога до розрухи

Вдихніть.

Видихніть… Дорога до розрухи

Це моє життя… Дорога до спустошення

Звук піднявся б, надія померла всередині

Ще один день біди, коли годинник переходить на агонію

Відчуйте втрачений час…

Коли все розпадеться на шматки й залишиться з проблиском світла

Це було не так давно, я пам’ятаю, життя того часу було таким холодним

Все було темно, і я все ще думав, що маю шанс у житті

Демони кличуть моє ім’я, вони затягли мене всередину пекла

Мене ніхто не чув, у мене були сльози болю

Синку, зіткнися зі мною… Дорога до розрухи

Станьте на коліна переді мною… Дорога до розрухи

Вдихніть.

Видихніть… Дорога до розрухи

Це моє життя… Дорога до спустошення

2+ мільйони текстів

Пісень різними мовами

Переклади

Якісні переклади всіма мовами

Швидкий пошук

Знаходьте потрібні тексти за секунди